< Psalm 128 >

1 Insewowo elos nukewa su akos LEUM GOD, Su moul fal nu ke lungse lal.
Een lied Hammaaloth. Welgelukzalig is een iegelijk, die den HEERE vreest, die in Zijn wegen wandelt.
2 Orekma lom ac fah asot mwe enenu lom. Kom fah engan ac kapkapak.
Want gij zult eten den arbeid uwer handen; welgelukzalig zult gij zijn, en het zal u welgaan.
3 Mutan kiom el fah oana soko sak ma isus fahko pus nu in lohm sum, A tulik nutum fah oana sak olive fusr su apunla tepu lom.
Uw huisvrouw zal wezen als een vruchtbare wijnstok aan de zijden van uw huis; uw kinderen als olijfplanten rondom uw tafel.
4 Mwet se su akos LEUM GOD El fah akinsewowoyeyuk ouinge.
Ziet, alzo zal zekerlijk die man gezegend worden, die den HEERE vreest.
5 Lela tuh LEUM GOD Elan akinsewowoye kom Zion me! Lela kom in liye kapkapak lun acn Jerusalem In len nukewa in moul lom.
De HEERE zal u zegenen uit Sion, en gij zult het goede van Jeruzalem aanschouwen al de dagen uws levens;
6 Lela tuh kom in moul ac liye tulik nutin tulik nutum! Lela tuh Israel in muta in misla!
En gij zult uw kindskinderen zien. Vrede over Israel!

< Psalm 128 >