< Psalm 126 >

1 Ke LEUM GOD El folokinkutme nu Jerusalem, Oana kut in mweme!
2 Kut israsr, ac kut on ke engan! Na mutunfacl saya elos fahk, “LEUM GOD El oru ma na yohk nu selos.”
Наші у́ста тоді були́ повні весе́лощів, а язик наш — співа́ння! Казали тоді між наро́дами: Велике вчини́в Господь з ними!“
3 Aok pwaye, El oru ma na yohk nu sesr; Kut tuh arulana engan kac!
Велике вчини́в Господь з нами, — були ра́дісні ми!
4 LEUM GOD, sifilpa folokonak kasrpasr in oana meet, Oana ke af uh sifilpa use kof nu ke infacl ma paola.
Вернися ж із нашим поло́ном, о Господи, немо́в ті джере́ла, на пі́вдень!
5 Lela tuh elos su tung ke pacl elos taknelik, Elos in kosrani ke engan!
Хто сіє з слізьми́, зо спі́вом той жне:
6 Elos su tung ke elos fahla ac us fita in taknelik Fah foloko ke pusren on in engan Ke elos us fokin kosrani lalos.
все хо́дить та плаче, хто но́сить торби́ну насіння на по́сів, — та ве́рнеться з співом, хто но́сить снопи́ свої!

< Psalm 126 >