< Psalm 122 >

1 [Psalm lal David] Nga engan ke elos fahk nu sik, “Lela kut in som nu in lohm sin LEUM GOD.”
Cantique des degrés. Je me suis réjoui des paroles qui m’ont été dites: Nous irons dans la maison du Seigneur.
2 Ac inge kut utyak tari Nu in kalkal lom, O Jerusalem!
Nos pieds se tenaient dans tes parvis, ô Jérusalem.
3 Jerusalem, sie siti su sifil musaiyukla, Ac arulana naweyukla wo.
Jérusalem, que l’on bâtit comme une cité dont les parties sont unies ensemble.
4 Pa inge acn ma sruf uh tuku nu we, Sruf lun Israel, In sang kulo nu sin LEUM GOD Fal nu ke ma El sapkin.
Car, là sont montées les tribus, les tribus du Seigneur; témoignage d’Israël, pour y louer le nom du Seigneur.
5 Pa inge acn se tokosra lun Israel Elos muta we in kol mwet lalos ke suwoswos.
Parce que là ont été établis des tribunaux pour le jugement, des trônes pour la maison de David.
6 Pre tu Jerusalem in misla: “Lela tu elos su lungse kom in kapkapak.
Demandez ce qui importe à la paix de Jérusalem: et que l’abondance soit à ceux qui t’aiment, ô cité sainte.
7 Lela tu in oasr misla in kalkal lom, A in wangin ma aklokoalokye inkul fulat we.”
Que la paix règne dans ta force, et l’abondance dans tes tours.
8 Ke sripen mwet in sou luk a mwet kawuk luk Nga fahk nu sin Jerusalem, “Mutana in misla.”
À cause de mes frères et de mes proches, je parlais paix à ton sujet;
9 Ke sripen lohm sin LEUM GOD lasr Nga pre tu in wo ouiyom.
À cause de la maison du Seigneur notre Dieu, j’ai cherché des biens pour toi.

< Psalm 122 >