< Psalm 121 >

1 [Soko On in Utyak] Nga fah ngetak nu fineol uh, Kasru luk ac fah tuku ya me?
われ山にむかひて目をあぐ わが扶助はいづこよりきたるや
2 Kasru luk tuku sin LEUM GOD me, Su orala kusrao ac faclu.
わがたすけは天地をつくりたまへるヱホバよりきたる
3 El ac fah tia lela niom in mukuikui; El su liyekomyang fah tia motulla.
ヱホバはなんぢの足のうごかさるるを容したまはず 汝をまもるものは微睡たまふことなし
4 Liye, El su liyaung Israel Fah tiana motul ku folosuwosla.
視よイスラエルを守りたまふものは微睡こともなく寝ることもなからん
5 LEUM GOD El mwet liyaung lom; LEUM GOD El mwe lul lom lac poum layot.
ヱホバは汝をまもる者なり ヱホバはなんぢの右手をおほふ蔭なり
6 Faht uh ac fah tia unikom ke len, Ku malem ke fong.
ひるは日なんぢをうたず夜は月なんぢを傷じ
7 LEUM GOD El ac fah liyekomyang liki ma koluk nukewa, El ac fah liyaung moul lom.
ヱホバはなんぢを守りてもろもろの禍害をまぬかれしめ並なんぢの霊魂をまもりたまはん
8 LEUM GOD El ac fah liyaung illa lom ac ilyak lom, Ingela ac nu tok ma pahtpat.
ヱホバは今よりとこしへにいたるまで 汝のいづると入るとをまもりたまはん

< Psalm 121 >