< Psalm 121 >

1 [Soko On in Utyak] Nga fah ngetak nu fineol uh, Kasru luk ac fah tuku ya me?
Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.
2 Kasru luk tuku sin LEUM GOD me, Su orala kusrao ac faclu.
Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.
3 El ac fah tia lela niom in mukuikui; El su liyekomyang fah tia motulla.
Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.
4 Liye, El su liyaung Israel Fah tiana motul ku folosuwosla.
Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.
5 LEUM GOD El mwet liyaung lom; LEUM GOD El mwe lul lom lac poum layot.
Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.
6 Faht uh ac fah tia unikom ke len, Ku malem ke fong.
Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.
7 LEUM GOD El ac fah liyekomyang liki ma koluk nukewa, El ac fah liyaung moul lom.
Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.
8 LEUM GOD El ac fah liyaung illa lom ac ilyak lom, Ingela ac nu tok ma pahtpat.
Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.

< Psalm 121 >