< Psalm 120 >

1 Ke nga muta in ongoiya, nga pang nu sin LEUM GOD A El topukyu.
Cantique de Maaloth. J'ai crié à l'Éternel dans ma détresse, et il m'a exaucé.
2 LEUM GOD moliyula Liki mwet kikiap a mwet kutasrik.
Éternel, délivre mon âme des lèvres menteuses, de la langue qui trompe!
3 Kowos, mwet kikiap, mea God El a oru nu suwos? El a kai kowos fuka?
Que te donnera, que te rapportera la langue trompeuse?
4 Ke sukan pisr kosro nutin sie mwet mweun, A mulut firir!
Des flèches aiguës comme celles du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.
5 Ke nga muta inmasrlowos, arulana koluk oana nga in muta in acn Meshech Ku muta inmasrlon mwet Kedar.
Malheureux que je suis de séjourner en Méshec, de demeurer parmi les tentes de Kédar!
6 Loesla pacl nga muta Inmasrlon mwet su srunga misla.
Trop longtemps mon âme a demeuré avec celui qui hait la paix.
7 Ke pacl nga sramsram ke misla, Elos ac lungse mweun.
Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre.

< Psalm 120 >