< Psalm 12 >
1 [Psalm lal David] O LEUM GOD, kasrekut! Wangin sie mwet wo lula, Ac mwet suwoswos tia ku in sifilpa koneyukyak.
Voor muziekbegeleiding; met bassen. Een psalm van David. Help toch Jahweh; want de trouw is verdwenen, De waarheid is zoek onder de kinderen der mensen.
2 Mwet nukewa kikiap nu sin sie sin sie; Elos kiapu sie sin sie ke kaskas in aklukuk.
Men liegt elkander maar voor, Met valse harten, maar vleiende lippen.
3 O LEUM GOD, kutongya loh ma kaskas in aklukuk inge, Ac kaliya oalin mwet filang su fahk mu,
Jahweh snijde al die vleiende lippen af, De verwaande tongen van allen die zeggen:
4 “Ke kas na lasr kut eis ma kut lungse. Kut ac fahk na ma kut lungse fahk, Ac wangin mwet ku in kutongkuti.”
“Met onze tong zijn we sterk! We hebben onze lippen; wie kan ons aan!”
5 LEUM GOD El fahk, “Inge nga ac fah tuyak, Ke sripen mwet enenu elos akkeokyeyuk, Ac mwet kalyeiyuk elos keoklana. Nga ac sang molela nu selos oana elos kena kac.”
Om de nood der verdrukten En het kermen der armen Ga Ik opstaan, zegt Jahweh, Om redding te brengen aan wie er naar smacht!
6 Wulela lun LEUM GOD nasnas ac fal in lulalfongiyuk; Wulela lal nasnas oana silver Ma liklikiyuki pacl itkosr ke funyu in aknasnas.
Het woord van Jahweh Is zuiver als zilver, In een aarden smeltkroes gelouterd, Gereinigd tot zevenmaal toe.
7 LEUM GOD, kom fah karinginkutme; Kom fah liyekutyang liki kain mwet inge.
Gij zult het gestand doen, o Jahweh, En ons altijd beschermen tegen dit ras:
8 Mwet koluk uh oasr yen nukewa Ac mwet nukewa kaksakinna ma koluk uh.
Al zijn de bozen nog zo verwaand, En de mensen nog zo gemeen!