< Psalm 114 >
1 Ke mwet Israel elos som liki acn Egypt, Ke tulik natul Jacob elos som liki mutunfacl lun mwetsac,
Як виходив Ізраїль з Єгипту, від наро́ду чужого дім Яковів, —
2 Mwet Judah elos tufah mwet mutal lun God, Ac mwet Israel elos tokosrai lal.
Юда став за святиню Йому, а Ізраїль — Його панува́нням!
3 Meoa Srusra liye ac kaingla; Ac Infacl Jordan tui tila soror.
Побачило море все це — і побі́гло, Йорда́н повернувся наза́д!
4 Fineol uh srosro oana nani, Ac tohktok uh srooht sroma oana sheep fusr uh.
Го́ри скака́ли, немов баранці́, а пагі́рки — немов ті ягня́та!
5 Meoa, mea sis kom kaing an? Ac kom, Infacl Jordan, efu kom ku tui tila soror?
Що́ тобі, море, що ти втікаєш? Йорда́не, що ти поверну́вся наза́д?
6 Kowos fineol uh, efu kowos ku srosro oana nani? Kowos acn tohktok uh, efu ku kowos srola oana sheep fusr?
Чого ска́чете, гори, немов баранці́, а па́гірки — мов ті ягня́та?
7 Faclu, kom in rarrar ke tuku lun LEUM GOD, Ye mutun God lal Jacob,
Тремти, зе́мле, перед Господнім лицем, перед лицем Бога Якова,
8 Su ekulla eot nu ke lulu in kof, Ac eot in acn oatu nu ke unon in kof.
що скелю обе́ртає в озеро водне, а кремінь — на водне джере́ло!