< Psalm 112 >

1 Kaksakin LEUM GOD! Insewowo el su sunakin LEUM GOD, Su arulana engan in akos ma sap lal.
Louvae ao Senhor. Bemaventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
2 Tulik nutin sie mwet wo fah ku in facl Israel; Fwil natul fah akinsewowoyeyuk.
A sua semente será poderosa na terra: a geração dos rectos será abençoada.
3 Sou lal ac fah arulana kasrup, Mwe insewowo lal ac fah yokyokelik nwe tok.
Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
4 Kalem tolak in lohsr uh nu sin mwet wo, Aok, yorolos su kulang, pakoten, ac suwoswos.
Aos justos nasce luz nas trevas: elle é piedoso, misericordioso e justo.
5 Insewowo mwet se su engan in sangwin mwe kasru nu sin mwet, Ac su oru orekma lal ke pwaye ac suwohs.
O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juizo.
6 Sie mwet suwoswos el fah tu na ku. El ac fah esamyuk in pacl nukewa.
Na verdade que nunca será commovido: o justo estará em memoria eterna.
7 El tia motok in lohng pweng koluk; Lulalfongi lal oakiyuki ku in LEUM GOD.
Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
8 El tia fosrnga ku sangeng; El etu na lah el ac liye ke mwet lokoalok lal ah kutangyukla.
O seu coração bem confirmado, elle não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
9 El sang yohk nu sin mwet enenu, Ac kulang lal tiana srikeni; El ac fah ku, ac ac fah akfulatyeyuk el.
Elle espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em gloria.
10 Mwet koluk elos liye ma inge ac kasrkusrak; Elos suilya in srunga lalos, ac tilelik; Finsrak lalos nukewa wanginla pac.
O impio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos impios perecerá.

< Psalm 112 >