< Psalm 111 >

1 Kaksakin LEUM GOD! Ke insiuk nufon nga fah sang kulo nu sin LEUM GOD In walil lun mwet lal.
Praise Yahweh. I will give thanks to Yahweh with my whole heart in the assembly of the upright, in their gathering.
2 Fuka woiyen orekma lun LEUM GOD! Elos nukewa su engan kac elos ke etu kalmeya.
The works of Yahweh are great, eagerly awaited by all those who desire them.
3 Ma nukewa El oru uh fahkak ke ku ac wal fulat lal. Suwoswos lal ac fah oan ma pahtpat.
His work is majestic and glorious, and his righteousness endures forever.
4 LEUM GOD El tia lela kut in mulkunla orekma wolana lal; El kulang ac pakoten.
He does wonderful things that will be remembered; Yahweh is gracious and merciful.
5 El sang mwe mongo nu selos su akfulatyal; El tiana mulkunla wuleang lal.
He gives food to his faithful followers. He will always call to mind his covenant.
6 El akkalemye ku lal nu sesr, mwet lal, Ke El ase nu sesr acn sin mwet in mutunfacl saya.
He showed his powerful works to his people in giving them the inheritance of the nations.
7 El oaru ac suwoswos in ma nukewa El oru. Sap lal nukewa fal in lulalfongiyuk.
The works of his hands are trustworthy and just; all his instructions are reliable.
8 Sap lal inge oakwuki na nwe tok, Ituku ke pwaye ac suwoswos.
They are established forever, to be observed faithfully and properly.
9 El aksukosokye mwet lal Ac oru sie muleang kawil yorolos. El mutallana ac kulana.
He gave victory to his people; he ordained his covenant forever; holy and awesome is his name.
10 Sangeng sin LEUM GOD pa mutaweyen lalmwetmet. Nu selos nukewa su akos ma sap lal, El sang elos in etu in oru sulela wo. Fal in kaksakinyuk El ma pahtpat.
To honor Yahweh is the beginning of wisdom; those who carry out his instructions have good understanding. His praise endures forever.

< Psalm 111 >