< Psalm 1 >

1 Insewowo mwet se su Tia fufahsryesr in pwapa lun mwet koluk, Ku ukwe inkanek lun mwet sutuu, Ku muta inmasrlon mwet su aksruksrukye God.
¡Dichoso el hombre que no sigue el consejo de los malvados, ni pone el pie en el camino de los pecadores, ni entre los burladores toma asiento,
2 A el engankin ma sap lun LEUM GOD, Ac el nunku kac ke len ac fong.
mas tiene su deleite en la Ley del Señor, y en ella medita día y noche!
3 El ac fah oana soko sak yoki sisken infacl, Su isus fahko la in pacl la, Ac sra kac tiana paola, Ac ma nukewa el oru fah kapkapak.
Es como un árbol plantado junto a ríos de agua, que a su tiempo dará fruto y cuyas hojas no se marchitan; todo cuanto hiciere prosperará.
4 Mwet koluk elos tia ouinge, A elos oana kulun wheat ma eng uh okla.
No así los malvados, no así. Ellos son como paja que el viento desparrama.
5 Ke ma inge mwet koluk elos ac fah tia tu in nununku Ku mwet sutuu in walil lun mwet suwoswos.
Por eso en el juicio no estarán en pie los malvados, ni los pecadores en la reunión de los justos.
6 Tuh LEUM GOD El etu inkanek lun mwet suwoswos, A inkanek lun mwet koluk fah wanginla.
Porque el camino de los justos lo cuida Yahvé, y el camino de los malvados tiene mal fin.

< Psalm 1 >