< Job 6 >

1 Na Job el topuk ac fahk,
ויען איוב ויאמר׃
2 “Fin mwe keok ac asor luk inge pauniyuki ke sie mwe paun,
לו שקול ישקל כעשי והיתי במאזנים ישאו יחד׃
3 Ac fah toasr liki puk in meoa, Ouinge lela kas toasr luk in tia mwe lut nu sum.
כי עתה מחול ימים יכבד על כן דברי לעו׃
4 God Fulatlana El pisrikyuwi ke osra in pisr, Ac pwasin kac uh fahsrelik nu in monuk nufon. God El takunma mwe aksangeng puspis lainyu.
כי חצי שדי עמדי אשר חמתם שתה רוחי בעותי אלוה יערכוני׃
5 “Soko donkey el insewowo ke el mongo mah, Ac soko cow el misla ke el kang mah uh.
הינהק פרא עלי דשא אם יגעה שור על בלילו׃
6 A su ku in kang mongo emyohu ma wangin sohl kac? Ya oasr eman acn fasrfasr ke sie atro?
היאכל תפל מבלי מלח אם יש טעם בריר חלמות׃
7 Nga tiana ke kang kain mongo ouinge uh, Ac ma nukewa nga kang uh nga wohtwot kac.
מאנה לנגוע נפשי המה כדוי לחמי׃
8 “Efu ku God El tia ase nu sik ma nga siyuk uh? Efu ku El tia topuk pre luk uh?
מי יתן תבוא שאלתי ותקותי יתן אלוה׃
9 Nga ke Elan tari uniyuwi na!
ויאל אלוה וידכאני יתר ידו ויבצעני׃
10 Nga fin etu mu El ac uniyuwi, nga lukun sro nwe lucng ke engan uh, Finne upa ngal luk uh. Nga etu lah God El mutal; Nga soenna wi lain ma El sapkin uh.
ותהי עוד נחמתי ואסלדה בחילה לא יחמול כי לא כחדתי אמרי קדוש׃
11 Ma ya ku se luk ngan moul na muta ange? Mwe mea nga in moul fin wanginna finsrak luk?
מה כחי כי איחל ומה קצי כי אאריך נפשי׃
12 Mea, nga orekla ke eot? Mea, monuk orekla ke bronze?
אם כח אבנים כחי אם בשרי נחוש׃
13 Wanginla ku luk in sifacna moliyula; Wangin sie acn nga ku in suk kasru luk we.
האם אין עזרתי בי ותשיה נדחה ממני׃
14 “Ke pacl in keok ouinge uh nga arulana enenu mwet kawuk na pwaye, Finne nga ngetla liki God, ku tia.
למס מרעהו חסד ויראת שדי יעזוב׃
15 A komtal, mwet kawuk luk, komtal kiapweyu oana soko infacl Ma paola ke pacl wangin af uh.
אחי בגדו כמו נחל כאפיק נחלים יעברו׃
16 Infacl uh fonani ke snow ac ice,
הקדרים מני קרח עלימו יתעלם שלג׃
17 Tusruktu fin fusrfusryak, na ac kofelik ac wanginla, Ac infacl uh pisala oan — paola ac wangin ma loac.
בעת יזרבו נצמתו בחמו נדעכו ממקומם׃
18 Un mwet fufahsryesr fin camel uh elos ac kuhfla liki inkanek lalos in sukok kof; Na elos ac tuhlac ac misa yen mwesis uh.
ילפתו ארחות דרכם יעלו בתהו ויאבדו׃
19 Un mwet fufahsryesr liki acn Sheba ac Tema elos sukok kof,
הביטו ארחות תמא הליכת שבא קוו למו׃
20 Tusruktu wanginla finsrak lalos ke elos ac sun sisken infacl ma paola inge.
בשו כי בטח באו עדיה ויחפרו׃
21 Komtal oana kain infacl se ingan nu sik — Komtal liye ongoiya nu sik inge, na komtal ac sangeng ac kohloli likiyu.
כי עתה הייתם לא תראו חתת ותיראו׃
22 Mea, oasr ngusr luk komtal in orek lung nu sik, Ku in sang molin eyeinse nu sin mwet ke sripuk,
הכי אמרתי הבו לי ומכחכם שחדו בעדי׃
23 Ku in moliyula liki inpoun mwet lokoalok, ku sie leum kou?
ומלטוני מיד צר ומיד עריצים תפדוני׃
24 “Kwal, tal lutiyu. Fahkma ma sufal luk an. Nga ac misla ac porongekomtal.
הורוני ואני אחריש ומה שגיתי הבינו לי׃
25 Kaskas suwohs uh ac ku in lulalfongiyuk, Tusruktu wangin kalmen ma komtal fahk an.
מה נמרצו אמרי ישר ומה יוכיח הוכח מכם׃
26 Komtal mu wangin kalmen ma nga fahk uh, mwe na eng tuhtuh; Na efu ku komtal topuk kas ma nga fahk ke keok luk inge?
הלהוכח מלים תחשבו ולרוח אמרי נאש׃
27 Komtal ku pacna in susfa in eisla tulik mukaimtal nutin mwet foko uh Ac akkasrupye komtal ke ma lun mwet kawuk na pwaye lomtal uh!
אף על יתום תפילו ותכרו על ריעכם׃
28 Ngetma liye mutuk. Nga ac tia kikap.
ועתה הואילו פנו בי ועל פניכם אם אכזב׃
29 Fal tari ma komtal oru nu sik an. Nimet sifil orekma sesuwos. Nimet fahk kutena kas in akkolukyeyu. Wangin ma sufal luk.
שבו נא אל תהי עולה ושבי עוד צדקי בה׃
30 A komtal pangon mu nga kikiap — Komtal nunku mu nga tia ku in akilen inmasrlon ma wo ac ma koluk.
היש בלשוני עולה אם חכי לא יבין הוות׃

< Job 6 >