< Job 35 >
1 Na Elihu el sifilpa fahk:
Respondió Eliu, y dijo:
2 “Ku kom nunku mu ma se inge suwohs Ke kom fahk mu, ‘Nga suwohs ye mutun God.’
¿Te parece correcto decir, mi justicia es más que la de Dios,
3 Ku ke kom siyuk sin God, ‘Nga fin tia oru ma koluk, mea ac wo nu sik?’
? Porque dijiste: ¿Qué me beneficia a mí y qué provecho tengo por no haber pecado?
4 Nga ac topuk kom, ac mwet kawuk lom ingan pac.
Te responderé a ti y a tus amigos:
5 “Ngetak liye acn lucng! Liye fulatiyen pukunyeng uh!
Vuelvan sus ojos a los cielos, y entiendan que los cielos son más altos que ustedes.
6 Kom fin orekma koluk, God El tiana akkolukyeyuk kac. Kom fin oru ma koluk pacl pus, ya ma inge ac aklokoalokyal?
Si has hecho mal, ¿eso no le afecta a Dios? y si tus pecados son grandes en número, ¿qué es para él?
7 Ya kom kasru God kom fin arulana orek suwohs? Wangin ma God El enenu sum.
Si eres recto, ¿qué le das a él? ¿O qué toma él de tu mano?
8 Mwet uh pa ac keok ke ma koluk kom oru uh, Ac ma wo kom oru uh ac kasru pac mwet.
Tu maldad puede tener un efecto en un hombre como tú, o tu justicia aprovechara un hijo de hombre.
9 “Ke akkeokyeyuk mwet uh, elos ac sasao; Ac elos pang tuh in oasr mwet kasrelos.
Por la abundancia de la violencia, los hombres claman en dolor; piden ayuda a causa del brazo de los poderosos.
10 Tuh elos tia ngetang nu sin God su oralosla, Su sang soko on in finsrak nu selos ke pacl upa nu selos.
Pero nadie ha dicho: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, que da canciones en la noche?
11 Elos tia nget nu sin God su ase etauk nu sesr, Etauk liki kutena kosro, ku won.
Quién nos da más conocimiento que las bestias de la tierra, y nos hace más sabios que las aves del cielo.
12 Elos pang in suk kasru, tuh God El tiana topkolos, Mweyen elos mwet koluk ac inse fulat.
Allí están clamando por el orgullo de los malhechores, pero él no les responde.
13 Wangin sripen pang lalos uh; God Kulana El tiana liyalos, ku lohng pusralos.
Pero Dios no escuchará lo que es falso, ni la mirará el Omnipotente.
14 “Job, kom fahk mu kom tia ku in liye God; Tusruktu, kom in mongfisrasr ac tupan. Top lal nu sum uh oasr yorol.
Cuánto menos cuando dices que no lo ves; Esperalo, la causa está delante de él.
15 In nunak lom kom mu God El ac tiana kalyei mwet, Ac kom mu El tia arulana lohang nu ke ma koluk uh.
Y ahora que no ha visitado en su ira; ni se conoce con rigor.
16 Wangin sripa kom in nuna kaskas na; Kalem tari lah kom tia etu ma kom fahk an.”
Y la boca de Job está abierta de par en par para dar lo que es sin beneficio, aumentando las palabras sin conocimiento.