< Job 33 >

1 “Inge, Job, lohng akwoya Ma nukewa nga ac fahk nu sum uh.
“Kaakano ggwe Yobu, wuliriza ebigambo byange: ssaayo omwoyo ku byonna bye njogera.
2 Nga akola in fahk ma oan in nunak luk uh.
Laba nnaatera okwasamya akamwa kange, ebigambo byange bindi ku lulimi.
3 Kas luk inge nukewa ma ke nunak na pwaye luk, Ac nga ac kaskas na pwaye nu sum.
Ebigambo byange biva mu mutima omulongoofu; olulimi lwange, mu bwesimbu, lwogera bye mmanyi.
4 Ngun lun God pa oreyula, ac ase nu sik moul.
Omwoyo wa Katonda ye yankola, era omukka gw’oyo Ayinzabyonna gumpa obulamu.
5 “Topukyu kom fin ku. Akoela kas in alein lom an.
Onnyanukule nno bw’oba osobola, teekateeka ebigambo byo onjolekere.
6 Nga kom oana sie ye mutun God, Kut kewa orekla ke fohk kle.
Laba, nange ndi ggwe mu maaso ga Katonda. Nange nava mu bbumba.
7 Ke ma inge wangin sripa kom in sangeng sik; Nga ac tia funmweti kom.
Tobaako ky’otya, sijja kukunyigiriza.
8 “Pa inge ma nga lohng kom fahk ah:
Ddala ddala oyogedde mpulira, ebigambo byennyini mbiwulidde ng’ogamba nti,
9 Kom fahk mu, ‘Wangin ma koluk luk; wangin ma sufal nga orala. Nga nasnas ac wangin mwetik.
Ndi mulongoofu sirina kibi, siriiko musango so mu nze temuli butali butuukirivu.
10 A God El sifacna sokak sripa lal in akkeokyeyu, Ac oreyu oana sie mwet lokoalok lal.
Kyokka Katonda anteekako omusango, anfudde omulabe we.
11 El kapriya niuk ke mwe kapir, Ac tawi mukuikui nukewa luk.’
Asiba ebigere byange mu nvuba, antwala okuba omulabe we.
12 “Tuh nga fahk nu sum Job, kom tafongla. God El fulat liki kutena mwet.
“Naye leka nkubuulire, mu kino toli mutuufu. Katonda asinga omuntu.
13 Efu ku kom akkolukye God Ac fahk mu El tiana topuk tukak lun mwet uh?
Lwaki omwemulugunyiza nti, taddamu bigambo bya muntu yenna?
14 God El ne kaskas na kaskas, A wanginna mwet lohang nu ke ma El fahk uh.
Kubanga Katonda ayogerera mu ngeri emu, n’awalala n’ayogerera mu ngeri endala, wadde ng’omuntu tassaayo mwoyo.
15 Ke mwet uh ac motul ke fong uh, God El ac sramsram nu selos ke mweme ac oayapa ke aruruma.
Mu kirooto mu kwolesebwa ekiro ng’otulo tungi tukutte abantu nga beebase ku bitanda byabwe,
16 El oru elos in lohng ma El fahk, Ac elos sangeng ke kas in sensenkakin lal nu selos uh.
aggula amatu g’abantu, n’abalabula n’ebyekango,
17 God El kaskas in tuh kutongya orekma koluk lalos Ac in molelosla elos in tia inse fulat.
alyoke akyuse omuntu okumuggya mu bikolwa ebibi n’amalala,
18 El ac fah tia lela in kunausyukla elos; El molelos liki misa.
aziyize emmeeme ye okukka mu bunnya, n’obulamu bwe buleme okuzikirira n’ekitala.
19 God El aksuwosye sie mwet ke El sang mas nu sel Ac nwakla manol ke waiok.
“Omuntu ayinza okubonerezebwa, olumbe ne lumulumira ku kitanda kye, n’alumwa olutatadde mu magumba ge,
20 Sie mwet mas ac srungala mongo, Finne mongo ma arulana yu, a ac akkolukye ikwal.
obulamu bwe ne bwetamira ddala emmere, emmeeme ye n’ekyayira ddala ebyassava.
21 Manol ac srila nwe Kom ac ku in liye sri nukewa kacl uh;
Omubiri gwe gugwako ku magumba, n’amagumba ge ne gafubutukayo gye gaali geekwese,
22 Ac tia paht el ac som nu in facl sin mwet misa.
emmeeme ye n’esembera kumpi n’obunnya; obulamu bwe ne bulaga eri abo abaleeta okufa.
23 “Sahp ac oasr lipufan tuku kasrel — Sie sin lipufan tausin lun God, Su akesmakinye mwet uh ke ma kunalos.
Singa wabaawo malayika ku ludda lwe, amuwolereza, omu ku lukumi, okubuulira omuntu ekigwanidde;
24 Ke sripen pakomuta lal, lipufan sac ac fahk, ‘Fuhlella, El ac tia som nu in facl sin mwet misa. Pa inge molin aksukosokyal uh.’
yandimukwatiddwa ekisa n’amugamba nti, ‘Muwonye aleme kusuulibwa magombe, mmusasulidde omutango,’
25 Manol ac fah sifil fusri, ac kui;
omubiri gwe guzzibwa buggya ng’ogw’omwana omuwere, era guddayo ne gubeera nga bwe gwali mu nnaku ze ez’obuvubuka.
26 Ke el pre, God El ac fah topkol; El ac fah alu nu sin God ke engan; God El ac fah oru tuh ma nukewa in sifil wola nu sel.
Omuntu asaba Katonda, Katonda n’amukwatirwa ekisa. Alaba amaaso ga Katonda n’ajaguza n’essanyu, Katonda n’amuddiza nate ekifo kye eky’obutuukirivu.
27 El ac fahk ye mutun mwet uh, ‘Nga orekma koluk. Nga tia oru ma wo, tusruktu God El sruokyuwi na ac tia sisyula.
Awo omuntu n’akomawo eri abantu n’abagamba nti, Nayonoona, ne nkola ekyo ekitaali kirungi, naye ne sibonerezebwa nga bwe kyali kiŋŋwanidde.
28 El sruokyuwi tuh nga in tia som nu in facl sin mwet misa, Ac inge nga srakna moul.’
Yanunula emmeeme yange n’amponya okukka mu bunnya; kyenaava mbeera omulamu ne nsigala nga mpoomerwa ekitangaala.
29 “God El nuna oru na ouinge pacl nukewa;
“Bw’atyo Katonda bw’akola omuntu emirundi ebiri oba esatu,
30 El ac molela moul lun sie mwet Ac sang nu sel tuh elan arulana engan lah el moul.
okuzza emmeeme ye ng’agiggya emagombe, ekitangaala eky’obulamu kimwakire.
31 “Inge, Job, porongo ma nga fahk uh; Misla ac lela ngan kaskas.
“Yobu, weetegereze nnyo, ompulirize; siriikirira nkubuulire.
32 Tuh fin oasr ma kom lungse fahk, kom fahk nga in lohng; Fin tuh pwaye ma kom fahk an, nga fah insewowo in fahk mu pwaye sum.
Bw’oba ng’olina eky’okwogera kyonna, nziraamu; yogera kubanga njagala wejjeerere.
33 A fin wangin ma kom ac fahk, kom misla ac porongeyu, Ac nga ac fah luti nu sum in lalmwetmet.”
Bwe kitaba kityo, mpuliriza; sirika nange nnaakuyigiriza amagezi.”

< Job 33 >