< Job 26 >

1 Na Job el fahk,
Job prit la parole, et dit:
2 “Ku pwaye kutu kasru uh — Nga sukasrup ac munas, a kom fahk ma ingan!
Comme tu as aidé celui qui était sans force! Comme tu as secouru le bras sans vigueur!
3 Saok kas in kasru na wowo Ac luti lalmwetmet lom an nu sin mwet lalfon se nga uh!
Comme tu as bien conseillé l'homme sans raison, et fait paraître l'abondance de ta sagesse!
4 Kom nunku mu su ac lohng kas lom ingan? Su pirikkomyak kom in kaskas ouingan uh?”
A qui as-tu adressé des discours? Et de qui est l'esprit qui est sorti de toi?
5 “Ngunin mwet misa uh Rarrar in kof ye faclu.
Les ombres tremblent au-dessous des eaux et de leurs habitants.
6 Facl sin mwet misa uh ikakelik oan ye mutun God; Ac wangin mwe afyuf kosrala ma inge liki ye mutal. (Sheol h7585)
Le Sépulcre est à nu devant lui, et l'abîme est sans voile. (Sheol h7585)
7 God El asroelik acn engyeng in epang, Ac srupusrak faclu yen wangin ma oan we.
Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
8 God pa nwakla pukunyeng uh ke kof, Ac liyaung in tia fokelik ke toasriya uh.
Il renferme les eaux dans ses nuages, et la nuée n'éclate pas sous leur poids.
9 El sang sie pukunyeng kosrala malem uh ke fong in Mwesr.
Il couvre la face de son trône, il déploie au-dessus sa nuée.
10 El filiya pekusra uh raunela faclu In sraclik kalem liki lohsr uh.
Il décrit un cercle sur les eaux, au point où la lumière confine avec les ténèbres.
11 Ke el kai sru ma loango acn lucng, Sru uh ac kusrusryak ac rarrar ke sangeng.
Les colonnes des cieux sont ébranlées, et s'étonnent à sa menace.
12 Ku lal uh pa kutangla meoa uh; Ac ke usrnguk lal El kunausla Rahab — ma sulallal soko ma muta inkof uh.
Par sa force, il soulève la mer; et par son habileté, il écrase les plus puissants rebelles.
13 Momong lal uh pa oru acn engyeng uh in kalem, Ac paol pa uniya kosro sulallal su srike in kaingla uh.
Son souffle rend le ciel pur; sa main perce le dragon fugitif.
14 Tusruktu ma inge akkalemye kutu srisrik na kuiyal, Mahma na lal uh pa kut lohng inge. Su ku in etu lupan fulat ac ku lun God uh?”
Ce ne sont là que les bords de ses voies; qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille! Et qui pourra entendre le tonnerre de sa puissance?

< Job 26 >