< Genesis 5 >
1 Pa inge takin fwilin tulik natul Adam. (Ke God El tuh orala mwet uh, El oralosla in lumahl.
Ово је племе Адамово. Кад Бог створи човека по обличју свом створи га.
2 El oralosla mukul ac mutan, ac akinsewowoyalos, ac sang inelos “Mwet.”)
Мушко и женско створи их, и благослови их, и назва их човек, кад бише створени.
3 Ke Adam el yac siofok tolngoul matwal, el oswela wen se oana el, ac el sang inel Seth.
И поживе Адам сто тридесет година, и роди сина по обличју свом, као што је он, и надеде му име Сит.
4 Tukun pacl sac, Adam el sifilpa moul yac oalfoko. Oasr pac tulik mukul ac tulik mutan saya natul,
А родив Сита поживе Адам осам стотина година, рађајући синове и кћери;
5 ac el misa ke el yac eufoko tolngoul.
Тако поживе Адам свега девет стотина тридесет година; и умре.
6 Ke Seth el yac siofok limekosr, oasr wen se natul pangpang Enosh,
А Сит поживе сто пет година, и роди Еноса;
7 ac toko el moul pac ke yac oalfoko itkosr. Oasr pac tulik saya natul,
А родив Еноса поживе Сит осам стотина седам година, рађајући синове и кћери;
8 ac el misa ke el yac eufoko singoul luo.
Тако поживе Сит свега девет стотина дванаест година; и умре.
9 Ke Enosh el yac eungoul, oasr wen se natul pangpang Kenan,
А Енос поживе деведесет година, и роди Кајинана;
10 na toko el moul pac yac oalfoko singoul limekosr. Oasr pac tulik saya natul,
А родив Кајинана поживе Енос осам стотина петнаест година, рађајући синове и кћери;
11 ac el misa ke el yac eufoko limekosr.
Тако поживе Енос свега девет стотина пет година; и умре.
12 Ke Kenan el yac itngoul, oasr wen se natul pangpang Mahalalel,
А Кајинан поживе седамдесет година, и роди Малелеила;
13 na toko el moul pac yac oalfoko angngaul. Oasr pac tulik saya natul,
А родив Малелеила поживе Кајинан осам стотина и четрдесет година, рађајући синове и кћери;
14 ac el misa ke el yac eufoko singoul.
Тако поживе Кајинан свега девет стотина десет година; и умре.
15 Ke Mahalalel el yac onngoul limekosr, oasr wen se natul pangpang Jared,
А Малелеило поживе шездесет пет година, и роди Јареда;
16 na toko el moul pac yac oalfoko tolngoul. Oasr pac tulik saya natul,
А родив Јареда поживе Малелеило осам стотина тридесет година, рађајући синове и кћери;
17 ac el misa ke el yac oalfoko eungoul limekosr.
Тако поживе Малелеило свега осам стотина деведесет пет година; и умре.
18 Ke Jared el yac siofok onngoul luo, oasr wen se natul pangpang Enoch,
А Јаред поживе сто и шездесет и две године, и роди Еноха;
19 na toko el moul pac yac oalfoko. Oasr pac tulik saya natul,
А родив Еноха поживе Јаред осам стотина година, рађајући синове и кћери;
20 ac el misa ke el yac eufoko onngoul luo.
Тако поживе Јаред свега девет стотина шездесет две године, и умре.
21 Ke Enoch el yac onngoul limekosr, oasr wen se natul pangpang Methuselah.
А Енох поживе шездесет пет година, и роди Матусала;
22 Tukun pacl sac, Enoch el moul in sie sin sie yurin God ke yac tolfoko, ac oasr pac tulik saya natul.
А родив Матусала поживе Енох једнако по вољи Божјој триста година, рађајући синове и кћери;
23 El moul sun yac tolfoko onngoul limekosr.
Тако поживе Енох свега триста шездесет пет година;
24 El moul in sie sin sie yurin God, na el wanginla mweyen God El usalla.
И живећи Енох једнако по вољи Божјој, нестаде га јер га узе Бог.
25 Ke Methuselah el yac siofok oalngoul itkosr, oasr wen se natul pangpang Lamech,
А Матусал поживе сто осамдесет седам година, и роди Ламеха;
26 na toko el moul pac yac itfoko oalngoul luo. Oasr pac tulik saya natul
А родив Ламеха поживе Матусал седам стотина осамдесет две године, рађајући синове и кћери;
27 ac el misa ke el yac eufoko onngoul eu.
Тако поживе Матусал свега девет стотина и шездесет и девет година; и умре.
28 Ke Lamech el yac siofok oalngoul luo, oasr wen se natul,
А Ламех поживе сто осамдесет и две године, и роди сина,
29 ac el sang inel Noah. Ac Lamech el fahk, “Tulik se inge ac fah use nu sesr mongla liki orekma upa nukewa lasr, liki fohk se na ma LEUM GOD El tuh filiya sie selnga nu kac.”
И надеде му име Ноје говорећи: Овај ће нас одморити од послова наших и од труда руку наших на земљи, коју прокле Господ.
30 Na toko Lamech el moul pac yac lumfoko eungoul limekosr. Oasr pac tulik saya natul
А родив Ноја поживе Ламех пет стотина деведесет пет година, рађајући синове и кћери;
31 ac el misa ke el yac itfoko itngoul itkosr.
Тако поживе Ламех свега седам стотина седамдесет седам година; и умре.
32 Tukun Noah el yac lumfoko matwal, oasr wen tolu natul pangpang Shem, Ham, ac Japheth.
А Ноју кад би пет стотина година, роди Ноје Сима, Хама и Јафета.