< Genesis 5 >
1 Pa inge takin fwilin tulik natul Adam. (Ke God El tuh orala mwet uh, El oralosla in lumahl.
Սա մարդկանց ազգաբանութեան այն օրերի պատմութիւնն է, երբ Աստուած ստեղծեց Ադամին: Ըստ Աստծու պատկերի ստեղծեց նրան,
2 El oralosla mukul ac mutan, ac akinsewowoyalos, ac sang inelos “Mwet.”)
արու եւ էգ ստեղծեց նրանց, օրհնեց եւ ադամ, այսինքն՝ մարդ անուանեց նրանց այն օրը, երբ ստեղծեց նրանց:
3 Ke Adam el yac siofok tolngoul matwal, el oswela wen se oana el, ac el sang inel Seth.
Ադամը երկու հարիւր երեսուն տարեկանին իր նման ու իր կերպարանքով որդի ծնեց եւ անունը դրեց Սէթ:
4 Tukun pacl sac, Adam el sifilpa moul yac oalfoko. Oasr pac tulik mukul ac tulik mutan saya natul,
Սէթին ծնելուց յետոյ Ադամն ապրեց եւս եօթը հարիւր տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
5 ac el misa ke el yac eufoko tolngoul.
Ադամը մեռաւ՝ ապրելով ինը հարիւր երեսուն տարի:
6 Ke Seth el yac siofok limekosr, oasr wen se natul pangpang Enosh,
Սէթը երկու հարիւր հինգ տարեկանին ծնեց Ենոսին:
7 ac toko el moul pac ke yac oalfoko itkosr. Oasr pac tulik saya natul,
Ենոսին ծնելուց յետոյ Սէթն ապրեց եւս եօթը հարիւր եօթը տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
8 ac el misa ke el yac eufoko singoul luo.
Սէթը մեռաւ՝ ապրելով ինը հարիւր տասներկու տարի:
9 Ke Enosh el yac eungoul, oasr wen se natul pangpang Kenan,
Ենոսը հարիւր իննսուն տարեկանին ծնեց Կայնանին:
10 na toko el moul pac yac oalfoko singoul limekosr. Oasr pac tulik saya natul,
Կայնանին ծնելուց յետոյ Ենոսն ապրեց եւս եօթը հարիւր տասնհինգ տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
11 ac el misa ke el yac eufoko limekosr.
Ենոսը մեռաւ՝ ապրելով ինը հարիւր հինգ տարի:
12 Ke Kenan el yac itngoul, oasr wen se natul pangpang Mahalalel,
Կայնանը հարիւր եօթանասուն տարեկանին ծնեց Մաղաղայէլին:
13 na toko el moul pac yac oalfoko angngaul. Oasr pac tulik saya natul,
Մաղաղայէլին ծնելուց յետոյ Կայնանն ապրեց եւս եօթը հարիւր քառասուն տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
14 ac el misa ke el yac eufoko singoul.
Կայնանը մեռաւ՝ ապրելով ինը հարիւր տասը տարի:
15 Ke Mahalalel el yac onngoul limekosr, oasr wen se natul pangpang Jared,
Մաղաղայէլը հարիւր վաթսունհինգ տարեկանին ծնեց Յարէդին:
16 na toko el moul pac yac oalfoko tolngoul. Oasr pac tulik saya natul,
Յարէդին ծնելուց յետոյ Մաղաղայէլն ապրեց եւս եօթը հարիւր երեսուն տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
17 ac el misa ke el yac oalfoko eungoul limekosr.
Մաղաղայէլը մեռաւ՝ ապրելով ութ հարիւր իննսունհինգ տարի:
18 Ke Jared el yac siofok onngoul luo, oasr wen se natul pangpang Enoch,
Յարէդը հարիւր վաթսուներկու տարեկանին ծնեց Ենոքին:
19 na toko el moul pac yac oalfoko. Oasr pac tulik saya natul,
Ենոքին ծնելուց յետոյ Յարէդն ապրեց եւս ութ հարիւր տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
20 ac el misa ke el yac eufoko onngoul luo.
Յարէդը մեռաւ՝ ապրելով ինը հարիւր վաթսուներկու տարի:
21 Ke Enoch el yac onngoul limekosr, oasr wen se natul pangpang Methuselah.
Ենոքը հարիւր վաթսունհինգ տարեկանին ծնեց Մաթուսաղային:
22 Tukun pacl sac, Enoch el moul in sie sin sie yurin God ke yac tolfoko, ac oasr pac tulik saya natul.
Ենոքը Մաթուսաղային ծնելուց յետոյ սիրելի եղաւ Աստծուն երկու հարիւր տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
23 El moul sun yac tolfoko onngoul limekosr.
Ենոքը ապրեց երեք հարիւր վաթսունհինգ տարի:
24 El moul in sie sin sie yurin God, na el wanginla mweyen God El usalla.
Ենոքը սիրելի եղաւ Աստծուն: Նա անյայտացաւ, որովհետեւ Աստուած նրան տարաւ իր մօտ:
25 Ke Methuselah el yac siofok oalngoul itkosr, oasr wen se natul pangpang Lamech,
Մաթուսաղան հարիւր ութսունեօթը տարեկանին ծնեց Ղամէքին:
26 na toko el moul pac yac itfoko oalngoul luo. Oasr pac tulik saya natul
Ղամէքին ծնելուց յետոյ Մաթուսաղան ապրեց եւս ութ հարիւր երկու տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
27 ac el misa ke el yac eufoko onngoul eu.
Մաթուսաղան մեռաւ՝ ապրելով ինը հարիւր վաթսունինը տարի:
28 Ke Lamech el yac siofok oalngoul luo, oasr wen se natul,
Ղամէքը հարիւր ութսունութ տարեկանին ծնեց որդի:
29 ac el sang inel Noah. Ac Lamech el fahk, “Tulik se inge ac fah use nu sesr mongla liki orekma upa nukewa lasr, liki fohk se na ma LEUM GOD El tuh filiya sie selnga nu kac.”
Նա նրա անունը դրեց Նոյ: Ղամէքն ասաց. «Սա մեզ կը հանգստացնի մեր գործերից, մեր ձեռքերի ցաւերից եւ այն երկրից, որ անիծեց Տէր Աստուած»:
30 Na toko Lamech el moul pac yac lumfoko eungoul limekosr. Oasr pac tulik saya natul
Նոյին ծնելուց յետոյ Ղամէքն ապրեց եւս հինգ հարիւր վաթսունհինգ տարի եւ ծնեց ուստրեր ու դուստրեր:
31 ac el misa ke el yac itfoko itngoul itkosr.
Ղամէքը մեռաւ՝ ապրելով եօթը հարիւր յիսուներեք տարի:
32 Tukun Noah el yac lumfoko matwal, oasr wen tolu natul pangpang Shem, Ham, ac Japheth.
Նոյը հինգ հարիւր տարեկանին ծնեց երեք որդի. Սէմին, Քամին եւ Յաբէթին: