< Galatia 6:10 >

10 Ouinge, ke oasr pacl fal lasr, lela kut in oru wo nu sin mwet nukewa, ac yokna nu selos su mwet wiasr in lulalfongi.
Må vi alltså, medan vi hava tillfälle, göra vad gott är mot var man, och först och främst mot dem som äro våra medbröder i tron.
So
Strongs:
Greek:
ἄρα
Transliteration:
ara
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

as
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

occasion
Strongs:
Lexicon:
καιρός
Greek:
καιρὸν
Transliteration:
kairon
Context:
Next word

we have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχομεν
Transliteration:
echomen
Context:
Next word

we may work
Strongs:
Lexicon:
ἐργάζομαι
Greek:
ἐργαζώμεθα
Transliteration:
ergazōmetha
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

good
Strongs:
Lexicon:
ἀγαθός
Greek:
ἀγαθὸν
Transliteration:
agathon
Context:
Next word

toward
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

all,
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντας,
Transliteration:
pantas
Context:
Next word

especially
Strongs:
Greek:
μάλιστα
Transliteration:
malista
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

toward
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

those
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοὺς
Transliteration:
tous
Context:
Next word

of the household
Strongs:
Lexicon:
οἰκεῖος
Greek:
οἰκείους
Transliteration:
oikeious
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

of faith.
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
πίστις
Greek:
πίστεως.
Transliteration:
pisteōs
Context:
Next word

< Galatia 6:10 >