< Sie Chronicle 1 >

1 Adam pa papa tumal Seth, ac Seth pa papa tumal Enosh, ac Enosh pa papa tumal Kenan.
Adam, Seth, Énosch,
2 Kenan pa papa tumal Mahalalel, ac Mahalalel pa papa tumal Jared.
Kénan, Mahalaleel, Jéred,
3 Jared pa papa tumal Enoch, su papa tumal Methuselah. Methuselah pa papa tumal Lamech,
Hénoc, Metuschélah, Lémec,
4 su papa tumal Noah. Oasr wen tolu natul Noah: Shem, Ham, ac Japheth.
Noé. Sem, Cham et Japhet.
5 Wen natul Japheth pa Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, ac Tiras. Tulik natulos kais sie ac fwil nukewa tokolos elos ekin papa matu tumalos ingan.
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.
6 Fwil natul Gomer pa mwet in acn Ashkenaz, Riphath, ac Togarmah.
Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma.
7 Fwil natul Javan pa mwet in acn Elishah, Spain, Cyprus, ac Rhodes.
Fils de Javan: Élischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.
8 Wen natul Ham pa Cush, Egypt, Libya, ac Canaan. Tulik natulos kais sie, ac fwil nukewa tokolos elos ekin papa matu tumalos ingan.
Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan.
9 Fwil natul Cush pa mwet in acn Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, ac Sabteca. Fwil natul Raamah pa mwet in acn Sheba ac Dedan.
Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. Fils de Raema: Séba et Dedan.
10 (Oasr wen se natul Cush su pangpang Nimrod, ac el pa mwet se emeet su watwen ke mweun fin fahlu.)
Cusch engendra Nimrod; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre.
11 Fwil natul Egypt pa mwet in acn Lydia, Anam, Lehab, Naphtuh,
Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,
12 Pathrus, Casluh, ac Crete. (Mwet in acn Crete pa papa tumun mwet Philistia.)
les Patrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
13 Wen se meet natul Canaan pa Sidon, ac wen se akluo pa Heth. Tulik natultal kais sie, ac fwil nukewa tokoltal, elos ekin papa matu tumaltal ingan.
Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,
14 Fwil natul Canaan pa mwet Jebus, mwet Amor, mwet Girgash,
et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
15 mwet Hiv, mwet Ark, mwet Sin,
les Héviens, les Arkiens, les Siniens,
16 mwet Arvad, mwet Zemar, ac mwet Hamath.
les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.
17 Wen natul Shem pa Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, ac Meshek. Tulik natulos kais sie, ac fwil nukewa tokolos, elos ekin papa matu tumalos ingan.
Fils de Sem: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram; Uts, Hul, Guéter et Méschec.
18 Arpachshad pa papa tumal Shelah, su papa tumal Eber.
Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.
19 Oasr wen luo natul Eber: inen sie pa Peleg, ke sripen in pacl lal ah mwet fin faclu tuh fahsrelik. Inen tulik se wial ah pa Joktan.
Il naquit à Héber deux fils: le nom de l’un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
20 Fwil natul Joktan pa mwet in acn Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
Ébal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab.
23 Ophir, Havilah, ac Jobab.
Tous ceux-là furent fils de Jokthan.
24 Pa inge fwil natul Shem fahla nwe kacl Abram: Shem, Arpachshad, Shelah,
Sem, Arpacschad, Schélach,
25 Eber, Peleg, Reu
Héber, Péleg, Rehu,
26 Serug, Nahor, Terah,
Serug, Nachor, Térach,
27 ac Abram (su oayapa pangpang Abraham).
Abram, qui est Abraham.
28 Oasr wen luo natul Abraham: elos pa Isaac ac Ishmael.
Fils d’Abraham: Isaac et Ismaël.
29 Wen natul Ishmael elos sifen sruf singoul luo inge: Nebaioth (el pa wounse se), Kedar, Adbeel, Mibsam,
Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d’Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31 Jetur, Naphish, ac Kedemah.
Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël.
32 Oasr mutan kulansap se kial Abraham su inel pa Keturah, ac el oswela wen onkosr natul Abraham: elos pa Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, ac Shuah. Oasr wen luo natul Jokshan: elos pa Sheba ac Dedan.
Fils de Ketura, concubine d’Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. Fils de Jokschan: Séba et Dedan.
33 Oasr wen limekosr natul Midian: elos pa Ephah, Epher, Hanoch, Abida, ac Eldaah.
Fils de Madian: Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. Ce sont là tous les fils de Ketura.
34 Abraham pa papa tumal Isaac. Oasr wen luo natul Isaac: elos pa Esau ac Jacob.
Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac: Ésaü et Israël.
35 Wen natul Esau pa Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, ac Korah.
Fils d’Ésaü: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré.
36 Eliphaz pa papa tumun sruf inge: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, ac Amalek.
Fils d’Éliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek.
37 Reuel pa papa tumun sruf inge: Nahath, Zerah, Shammah, ac Mizzah.
Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.
38 Wen natul Seir pa Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, ac Dishan.
Fils de Séir: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Étser et Dischan.
39 Wen natul Lotan pa Hori ac Homam. Tamtael lal Lotan pa Timna.
Fils de Lothan: Hori et Homam. Sœur de Lothan: Thimna.
40 Wen natul Shobal pa Alvan, Manahath, Ebal, Shephi, ac Onam. Wen natul Zibeon pa Aiah ac Anah.
Fils de Schobal: Aljan, Manahath, Ébal, Schephi et Onam. Fils de Tsibeon: Ajja et Ana.
41 Wen natul Anah pa Dishon, ac wen natul Dishon pa Hamran, Eshban, Ithran, ac Cheran.
Fils d’Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran.
42 Wen natul Ezer pa Bilhan, Zaavan, ac Jaakan. Ac wen natul Dishan pa Uz ac Aran.
Fils d’Étser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. Fils de Dischan: Uts et Aran.
43 Pa inge inen tokosra su leum fin acn Edom meet liki oasr tokosra lun mwet Israel: Bela, wen natul Beor, su siti sel uh pa Dinhabah.
Voici les rois qui ont régné dans le pays d’Édom, avant qu’un roi régnât sur les enfants d’Israël. Béla, fils de Beor; et le nom de sa ville était Dinhaba.
44 Ke Bela el misa, Jobab wen natul Zerah in acn Bozrah el aolul.
Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.
45 Ke Jobab el misa, Husham, sie mwet in acn Teman, el aolul.
Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
46 Ke Husham el misa, Hadad wen natul Bedad, su kutangla mwet Midian in facl Moab, el aolul. Inen siti sel pa Avith.
Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.
47 Ke Hadad el misa, Samlah, sie mwet in acn Masrekah, el aolul.
Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.
48 Ke Samlah el misa, Shaul, sie mwet in acn Rehoboth sisken Infacl Euphrates, el aolul.
Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
49 Ke Shaul el misa, Baal Hanan wen natul Achbor el aolul.
Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d’Acbor, régna à sa place.
50 Ke Baal Hanan el misa, Hadad el aolul. Inen siti sel pa Pau, ac inen mutan kial pa Mehetabel acn natul Matred, ac Matred acn natul Mezahab.
Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.
51 Na Hadad el misa. Inen sruf in acn Edom pa Timna, Alvah, Jetheth,
Hadad mourut. Les chefs d’Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,
52 Oholibamah, Elah, Pinon,
le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
54 Magdiel, ac Iram.
le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d’Édom.

< Sie Chronicle 1 >