< Sie Chronicle 1 >

1 Adam pa papa tumal Seth, ac Seth pa papa tumal Enosh, ac Enosh pa papa tumal Kenan.
Adam, Sheth, Enosh,
2 Kenan pa papa tumal Mahalalel, ac Mahalalel pa papa tumal Jared.
Kenan, Mahalaleel, Jered,
3 Jared pa papa tumal Enoch, su papa tumal Methuselah. Methuselah pa papa tumal Lamech,
Henoch, Methuselah, Lamech,
4 su papa tumal Noah. Oasr wen tolu natul Noah: Shem, Ham, ac Japheth.
Noah, Shem, Ham, and Japheth.
5 Wen natul Japheth pa Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, ac Tiras. Tulik natulos kais sie ac fwil nukewa tokolos elos ekin papa matu tumalos ingan.
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
6 Fwil natul Gomer pa mwet in acn Ashkenaz, Riphath, ac Togarmah.
And the sons of Gomer; Ashchenaz, and Riphath, and Togarmah.
7 Fwil natul Javan pa mwet in acn Elishah, Spain, Cyprus, ac Rhodes.
And the sons of Javan; Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.
8 Wen natul Ham pa Cush, Egypt, Libya, ac Canaan. Tulik natulos kais sie, ac fwil nukewa tokolos elos ekin papa matu tumalos ingan.
The sons of Ham; Cush, and Mizraim, Put, and Canaan.
9 Fwil natul Cush pa mwet in acn Seba, Havilah, Sabtah, Raamah, ac Sabteca. Fwil natul Raamah pa mwet in acn Sheba ac Dedan.
And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabta, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah; Sheba, and Dedan.
10 (Oasr wen se natul Cush su pangpang Nimrod, ac el pa mwet se emeet su watwen ke mweun fin fahlu.)
And Cush begat Nimrod: he began to be mighty upon the earth.
11 Fwil natul Egypt pa mwet in acn Lydia, Anam, Lehab, Naphtuh,
And Mizraim begat Ludim, and Anamim, and Lehabim, and Naphtuhim,
12 Pathrus, Casluh, ac Crete. (Mwet in acn Crete pa papa tumun mwet Philistia.)
And Pathrusim, and Casluhim, (of whom came the Philistines, ) and Caphthorim.
13 Wen se meet natul Canaan pa Sidon, ac wen se akluo pa Heth. Tulik natultal kais sie, ac fwil nukewa tokoltal, elos ekin papa matu tumaltal ingan.
And Canaan begat Zidon his firstborn, and Heth,
14 Fwil natul Canaan pa mwet Jebus, mwet Amor, mwet Girgash,
The Jebusite also, and the Amorite, and the Girgashite,
15 mwet Hiv, mwet Ark, mwet Sin,
And the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
16 mwet Arvad, mwet Zemar, ac mwet Hamath.
And the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite.
17 Wen natul Shem pa Elam, Asshur, Arpachshad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether, ac Meshek. Tulik natulos kais sie, ac fwil nukewa tokolos, elos ekin papa matu tumalos ingan.
The sons of Shem; Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram, and Uz, and Hul, and Gether, and Meshech.
18 Arpachshad pa papa tumal Shelah, su papa tumal Eber.
And Arphaxad begat Shelah, and Shelah begat Eber.
19 Oasr wen luo natul Eber: inen sie pa Peleg, ke sripen in pacl lal ah mwet fin faclu tuh fahsrelik. Inen tulik se wial ah pa Joktan.
And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg; because in his days the earth was divided: and his brother’s name was Joktan.
20 Fwil natul Joktan pa mwet in acn Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
And Joktan begat Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Hadoram also, and Uzal, and Diklah,
22 Ebal, Abimael, Sheba,
And Ebal, and Abimael, and Sheba,
23 Ophir, Havilah, ac Jobab.
And Ophir, and Havilah, and Jobab. All these were the sons of Joktan.
24 Pa inge fwil natul Shem fahla nwe kacl Abram: Shem, Arpachshad, Shelah,
Shem, Arphaxad, Shelah,
25 Eber, Peleg, Reu
Eber, Peleg, Reu,
26 Serug, Nahor, Terah,
Serug, Nahor, Terah,
27 ac Abram (su oayapa pangpang Abraham).
Abram; the same is Abraham.
28 Oasr wen luo natul Abraham: elos pa Isaac ac Ishmael.
The sons of Abraham; Isaac, and Ishmael.
29 Wen natul Ishmael elos sifen sruf singoul luo inge: Nebaioth (el pa wounse se), Kedar, Adbeel, Mibsam,
These are their generations: The firstborn of Ishmael, Nebaioth; then Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
31 Jetur, Naphish, ac Kedemah.
Jetur, Naphish, and Kedemah. These are the sons of Ishmael.
32 Oasr mutan kulansap se kial Abraham su inel pa Keturah, ac el oswela wen onkosr natul Abraham: elos pa Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, ac Shuah. Oasr wen luo natul Jokshan: elos pa Sheba ac Dedan.
Now the sons of Keturah, Abraham’s concubine: she bore Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah. And the sons of Jokshan; Sheba, and Dedan.
33 Oasr wen limekosr natul Midian: elos pa Ephah, Epher, Hanoch, Abida, ac Eldaah.
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaah. All these are the sons of Keturah.
34 Abraham pa papa tumal Isaac. Oasr wen luo natul Isaac: elos pa Esau ac Jacob.
And Abraham begat Isaac. The sons of Isaac; Esau and Israel.
35 Wen natul Esau pa Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam, ac Korah.
The sons of Esau; Eliphaz, Reuel, and Jeush, and Jaalam, and Korah.
36 Eliphaz pa papa tumun sruf inge: Teman, Omar, Zephi, Gatam, Kenaz, Timna, ac Amalek.
The sons of Eliphaz; Teman, and Omar, Zephi, and Gatam, Kenaz, and Timna, and Amalek.
37 Reuel pa papa tumun sruf inge: Nahath, Zerah, Shammah, ac Mizzah.
The sons of Reuel; Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah.
38 Wen natul Seir pa Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer, ac Dishan.
And the sons of Seir; Lotan, and Shobal, and Zibeon, and Anah, and Dishon, and Ezer, and Dishan.
39 Wen natul Lotan pa Hori ac Homam. Tamtael lal Lotan pa Timna.
And the sons of Lotan; Hori, and Homam: and Timna was Lotan’s sister.
40 Wen natul Shobal pa Alvan, Manahath, Ebal, Shephi, ac Onam. Wen natul Zibeon pa Aiah ac Anah.
The sons of Shobal; Alian, and Manahath, and Ebal, Shephi, and Onam. And the sons of Zibeon; Aiah, and Anah.
41 Wen natul Anah pa Dishon, ac wen natul Dishon pa Hamran, Eshban, Ithran, ac Cheran.
The sons of Anah; Dishon. And the sons of Dishon; Amram, and Eshban, and Ithran, and Cheran.
42 Wen natul Ezer pa Bilhan, Zaavan, ac Jaakan. Ac wen natul Dishan pa Uz ac Aran.
The sons of Ezer; Bilhan, and Zavan, and Jakan. The sons of Dishan; Uz, and Aran.
43 Pa inge inen tokosra su leum fin acn Edom meet liki oasr tokosra lun mwet Israel: Bela, wen natul Beor, su siti sel uh pa Dinhabah.
Now these are the kings that reigned in the land of Edom before any king reigned over the children of Israel; Bela the son of Beor: and the name of his city was Dinhabah.
44 Ke Bela el misa, Jobab wen natul Zerah in acn Bozrah el aolul.
And when Bela was dead, Jobab the son of Zerah of Bozrah reigned in his stead.
45 Ke Jobab el misa, Husham, sie mwet in acn Teman, el aolul.
And when Jobab was dead, Husham of the land of the Temanites reigned in his stead.
46 Ke Husham el misa, Hadad wen natul Bedad, su kutangla mwet Midian in facl Moab, el aolul. Inen siti sel pa Avith.
And when Husham was dead, Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith.
47 Ke Hadad el misa, Samlah, sie mwet in acn Masrekah, el aolul.
And when Hadad was dead, Samlah of Masrekah reigned in his stead.
48 Ke Samlah el misa, Shaul, sie mwet in acn Rehoboth sisken Infacl Euphrates, el aolul.
And when Samlah was dead, Shaul of Rehoboth by the river reigned in his stead.
49 Ke Shaul el misa, Baal Hanan wen natul Achbor el aolul.
And when Shaul was dead, Baalhanan the son of Achbor reigned in his stead.
50 Ke Baal Hanan el misa, Hadad el aolul. Inen siti sel pa Pau, ac inen mutan kial pa Mehetabel acn natul Matred, ac Matred acn natul Mezahab.
And when Baalhanan was dead, Hadad reigned in his stead: and the name of his city was Pai; and his wife’s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Mezahab.
51 Na Hadad el misa. Inen sruf in acn Edom pa Timna, Alvah, Jetheth,
Hadad died also. And the chiefs of Edom were; chief Timnah, chief Aliah, chief Jetheth,
52 Oholibamah, Elah, Pinon,
Chief Aholibamah, chief Elah, chief Pinon,
53 Kenaz, Teman, Mibzar,
Chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
54 Magdiel, ac Iram.
Chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom.

< Sie Chronicle 1 >