< Sie Chronicle 8 >

1 Oasr wen limekosr natul Benjamin. Takin matwalos pa inge, matu nu ke srik: Bela, Ashbel, Aharah,
Benjámin pedig nemzé Belát, az ő elsőszülöttét, másodikat Asbélt, harmadikat Akhráhot,
2 Nohah, ac Rapha.
Negyediket Nóhát, és Ráját ötödiket.
3 Fwil natul Bela pa: Addar, Gera, Abihud,
(Belának fiai voltak: Adár, Géra és Abihúd,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisua, Naamán, Ahóah.)
5 Gera, Shephuphan, ac Huram.
Gérát, Sefufánt és Hurámot.
6 Sifen kais sie sou in fwil natul Ehud su muta in Geba lilliyak elos, na elos som muta in sruoh in acn Manahath.
Ezek az Ehud fiai: (Ezek voltak főemberek a Géba városában lakó nemzetség között, kiket fogságba vittek Manahátba.
7 Elos pa: Naaman, Ahijah, ac Gera. Gera, su papa tumal Uzza ac Ahihud, pa kololos ke mukuila sac.
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.
8 Shaharaim el sisla mutan luo kial: Hushim ac Baara. Tok ke el muta in facl Moab,
Saharáim pedig nemzé a Moáb mezején, minekutána eltaszítá feleségeit, Husimot és Baarát;
9 el payuk nu sel Hodesh, su oswela wen itkosr natul: elos pa Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Nemzé Hódes nevű feleségétől Jobábot és Sibját, Mésát és Malkámot,
10 Jeuz, Sachia, ac Mirmah. Wen natul inge nufon elos sifen kais sie sou.
Jéust is, Sokját és Mirmát. Ezek az ő fiai; főemberek az ő nemzetségökben.
11 Oasr pac wen luo natul yorol Hushim: elos pa Abitub ac Elpaal.
Husimtól nemzé Abitúbot és Elpaált.
12 Oasr wen tolu natul Elpaal: elos pa Eber, Misham, ac Shemed. Shemed pa musaela siti Ono ac Lod, oayapa inkul ma raunela acn ingan.
Elpaál fiai: Eber, Miseám és Sémer; ez építé Onót és Lódot és ennek mezővárosait.
13 Beriah ac Shema pa sifen sou ma som twe oakwuki in siti Aijalon ac lusak mwet su muta in siti Gath.
Béria, Séma, (ezek voltak fők az Ajalonban lakozó nemzetségek közt, és ezek űzték vala el Gáthnak lakóit),
14 Inen kutu mwet in fwil natul Beriah pa: Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ahio, Sasák, Jeremót,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Zebádia, Arád, Ader.
16 Michael, Ishpah, ac Joha.
Mikáel, Ispa, Jóha, Béria fiai.
17 Inen kutu mwet in fwil natul Elpaal pa: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Zebádia, Mésullám, Hizki, Héber.
18 Ishmerai, Izliah, ac Jobab.
Ismérai, Izlia és Jobáb; Elpaál fiai.
19 Inen kutu mwet in fwil natul Shimei pa: Jakim, Zichri, Zabdi,
Jákim, Zikri, Zabdi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Eliénai, Silletai, Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, ac Shimrath.
Adája, Berája és Simrát, Simhi fiai.
22 Inen kutu mwet in fwil natul Shashak pa: Ishpan, Eber, Eliel,
Jispán, Eber, Eliel,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdon, Zikri, Hanán,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hanánja, Elám, Anatótija,
25 Iphdeiah, ac Penuel.
Ifdéja, Pénuel, Sasák fiai,
26 Inen kutu mwet in fwil natul Jeroham pa: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Samsérai, Sehárja, Atália.
27 Jaareshiah, Elijah, ac Zichri.
Jaarésia, Elia, és Zikri, Jérohám fiai.
28 Pa ingan inen mwet su sifen kais sie sou oayapa mwet fulat in fwil lalos uh, su muta in Jerusalem.
Ezek voltak a családfők az ő nemzetségök szerint, főemberek és ezek laktak Jeruzsálemben.
29 Jeiel el musaela acn Gibeon ac oakwuki we. Inen mutan kial uh pa Maacah,
Gibeonban pedig laktak Gibeonnak atyja; az ő feleségének neve Maaka vala.
30 ac wen se meet natul pa Abdon. Inen wen natul saya pa: Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
És az ő elsőszülötte Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nádáb;
31 Gedor, Ahio, Zechariah,
Gedor, Ahio és Zéker,
32 ac Mikloth, su papa tumal Shimeah. Fwil natulos uh muta Jerusalem apkuran nu yurin sou su ma pac in sou lulap lalos.
És Miklót, a ki nemzé Simámot. Ezek is testvéreiknek átellenében, Jeruzsálemben laktak testvéreikkel.
33 Ner pa papa tumal Kish, ac Kish pa papa tumal Tokosra Saul. Oasr wen akosr natul Saul: elos pa Jonathan, Malchishua, Abinadab, ac Ishbosheth.
Nér pedig nemzé Kist; Kis nemzé Sault, Saul nemzé Jonathánt, Malkisuát, Abinádábot és Esbaált.
34 Jonathan pa papa tumal Mephibosheth, su papa tumal Micah.
Jonathán fia: Méribbaál; Méribbaál nemzé Mikát.
35 Oasr wen akosr natul Micah: elos pa Pithon, Melech, Tarea, ac Ahaz.
Mika fiai: Pitón, Mélek, Tárea és Akház.
36 Ahaz pa papa tumal Jehoaddah, ac Jehoaddah pa papa tumun wen tolu: elos pa Alemeth, Azmaveth, ac Zimri. Zimri pa papa tumal Moza.
Akház nemzé Jehoádát. Jehoáda pedig nemzé Alémetet és Azmávetet és Zimrit; Zimri nemzé Mósát;
37 Moza pa papa tumal Binea, su papa tumal Raphah, su papa tumal Eleasah; ac Eleasah pa papa tumal Azel.
Mósa pedig Binát; ennek fia Ráfa, ennek fia Elása, ennek fia Asel.
38 Oasr wen onkosr natul Azel: elos pa Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, ac Hanan.
Továbbá Aselnek hat fia volt, kiknek ezek neveik: Azrikám, Bókru, Ismáel, Seárja, Obádia és Hanán; ezek mind Asel fiai.
39 Oasr wen tolu natul Eshek, tamulel lal Azel: elos pa Ulam, Jeush, ac Eliphelet.
Az ő testvérének Eseknek fiai ezek: Ulám az ő elsőszülötte, Jéus második és Elifélet harmadik.
40 Wen natul Ulam elos mwet mweun pwengpeng ac elos oalel ke pisr. Pisen wen natul ac wen pac natulos sun siofok lumngaul nufon. Mwet nukewa ma takinyukla inelos lucng ingan, elos ma in sruf lal Benjamin.
És az Ulám fiai erős hadakozó férfiak, kézívesek voltak, s gyermekeik és unokáik százötvenre szaporodtak. Mindezek a Benjámin fiai közül valók voltak.

< Sie Chronicle 8 >