< Sie Chronicle 6 >
1 Oasr wen tolu natul Levi: elos pa Gershon, Kohath, ac Merari.
Levis Sønner vare: Gersom, Kahath og Merari.
2 Oasr wen akosr natul Kohath: elos pa Amram, Izhar, Hebron, ac Uzziel.
Men Kahaths Sønner vare: Amram, Jizehar og Hebron og Ussiel.
3 Oasr wen luo natul Amram: elos pa Aaron ac Moses, ac acn se wialtal pa Miriam. Oasr wen akosr natul Aaron: elos pa Nadab, Abihu, Eleazar, ac Ithamar.
Og Amrams Børn vare: Aron og Mose og Maria; og Arons Sønner vare: Nadab og Abihu, Eleasar og Ithamar.
4 Pa inge inen wen natul Eleazar, su takla fwil nu ke fwil: Phinehas, Abishua,
Eleasar avlede Pinehas, Pinehas avlede Abisua,
og Abisua avlede Bukki, og Bukki avlede Ussi,
og Ussi avlede Seraja, og Seraja avlede Merajoth,
Merajoth avlede Amarja, og Amarja avlede Ahitub,
og Ahitub avlede Zadok, og Zadok avlede Ahimaaz,
og Ahimaaz avlede Asaria, og Asaria avlede Johanan,
10 Azariah (mwet se inge pa kulansap in Tempul se Tokosra Solomon el musaela in acn Jerusalem),
og Johanan avlede Asaria, ham, som havde Præsteembede i det Hus, som Salomo havde bygget i Jerusalem.
Og Asaria avlede Amaria, og Amaria avlede Ahitub,
og Ahitub avlede Zadok, og Zadok avlede Sallum,
og Sallum avlede Hilkia, og Hilkia avlede Asaria,
og Asaria avlede Seraja, og Seraja avlede Jozadak;
15 Tokosra Nebuchadnezzar el supwalla pac Jehozadak yurin mwet Judah ac mwet Jerusalem su LEUM GOD El luselosla nu ke sruoh.
men Jozadak gik med, der Herren lod Juda og Jerusalem bortføre ved Nebukadnezar.
16 Oasr wen tolu natul Levi: elos pa Gershon, Kohath, ac Merari.
Levis Sønner vare: Gersom, Kahath og Merari.
17 Kais sie selos oasr pac wen natulos. Gershon pa papa tumal Libni ac Shimei.
Og Gersoms Sønners Navne ere disse: Libni og Simei.
18 Kohath pa papa tumal Amram, Izhar, Hebron, ac Uzziel.
Men Kahaths Sønner vare: Amram og Jizehar og Hebron og Ussiel.
19 Merari pa papa tumal Mahli ac Mushi.
Meraris Sønner vare: Maheli og Musi; og disse ere Leviternes Slægter efter deres Fædre.
20 Pa inge inen mwet in fwil natul Gershon, su takla fwil nu ke fwil: Libni, Jahath, Zimmah,
Gersoms Søn var Libni, hans Søn var Jahath, hans Søn var Simma,
21 Joah, Iddo, Zerah, Jeatherai.
hans Søn var Joa, hans Søn var Iddo, hans Søn var Sera, hans Søn var Jeathraj.
22 Pa inge inen mwet in fwil natul Kohath, su takla fwil nu ke fwil: Amminadab, Korah, Assir,
Kahaths Efterkommere vare: Hans Søn Amminadab, dennes Søn Kora, dennes Søn Assir,
23 Elkanah, Ebiasaph, Assir,
dennes Søn Elkana og hans Søn Abiasaf og hans Søn Assir,
24 Tahath, Uriel, Uzziah, Shaul.
dennes Søn Thahath, dennes Søn Uriel, dennes Søn Ussia og dennes Søn Saul.
25 Oasr wen luo natul Elkanah: elos pa Amasai ac Ahimoth.
Og Elkanas Sønner vare: Amasaj og Ahimoth.
26 Pa inge inen mwet in fwil natul Ahimoth, su takla fwil nu ke fwil: Elkanah, Zophai, Nahath,
Dennes Søn var Elkana, Elkanas Søn var Zofaj, og hans Søn var Nahath.
27 Eliab, Jeroham, Elkanah.
Dennes Søn var Eliab, dennes Søn var Jeroham, dennes Søn var Elkana.
28 Oasr wen luo natul Samuel: Joel pa matu, ac Abijah pa fusr uh.
Og Samuels Sønner vare: den førstefødte Vasni, og Abija.
29 Pa inge inen mwet in fwil natul Merari, su takla fwil nu ke fwil: Mahli, Libni, Shimei, Uzzah,
Meraris Efterkommere vare: Maheli, dennes Søn Libni, dennes Søn Simei, og hans Søn Ussa,
30 Shimea, Haggiah, Asaiah.
dennes Søn Simea, dennes Søn Hagija og hans Søn Asaja.
31 Pa inge inen mwet su Tokosra David el oakiya tuh elos in taran on ke nien alu lalos in acn Jerusalem tukun pacl se utukyak Tuptup In Wuleang nu we.
Og disse ere de, som David ansatte til Sangens Tjeneste i Herrens Hus, efter at Arken var kommen til Hvile.
32 Oasr pacl lalos kais sie in on ke Lohm Nuknuk Mutal sin LEUM GOD in pulan pacl se meet liki Tokosra Solomon el musaela Tempul ah.
Og de gjorde Tjeneste ved Sangen foran Forsamlingens Pauluns Tabernakel, indtil Salomo byggede Herrens Hus i Jerusalem, og de forestode deres Tjeneste efter deres bestemte Vis.
33 Takla lun sou ma itukyang kunokon se inge nu selos pa inge: Ke sou lulap lal Kohath: Heman wen natul Joel, pa mwet kol un mwet on se meet. Takin sou lal an pa inge: Heman, wen natul Joel, wen natul Samuel,
Og disse ere de, som der stode med deres Sønner: Af Kahathiterens Sønner: Sangeren Heman, en Søn af Joel, der var en Søn af Samuel,
34 wen natul Elkanah, wen natul Jeroham, wen natul Eliel, wen natul Toah,
en Søn af Elkana, en Søn af Jeroham, en Søn af Eliel, en Søn af Thoa,
35 wen natul Zuph, wen natul Elkanah, wen natul Mahath, wen natul Amasai,
en Søn af Zuf, en Søn af Elkana, en Søn af Mahath, en Søn af Amasaj,
36 wen natul Elkanah, wen natul Joel, wen natul Azariah, wen natul Zephaniah,
en Søn af Elkana, en Søn af Joel, en Søn af Asaria, en Søn af Zefania,
37 wen natul Tahath, wen natul Assir, wen natul Ebiasaph, wen natul Korah,
en Søn af Thahat, en Søn af Asir, en Søn af Abiasaf, en Søn af Kora,
38 wen natul Izhar, wen natul Kohath, wen natul Levi, wen natul Jacob.
en Søn af Jizehar, en Søn af Kahath, en Søn af Levi, en Søn af Israel.
39 Asaph pa mwet kol un mwet on se akluo uh. Takin sou lal an pa inge: Asaph, wen natul Berechiah, wen natul Shimea,
Og hans Broder Asaf stod ved hans højre Side; Asaf var en Søn af Berekia, der var en Søn af Simea,
40 wen natul Michael, wen natul Baaseiah, wen natul Malchijah,
en Søn af Mikael, en Søn af Baaseja, en Søn af Malkija,
41 wen natul Ethni, wen natul Zerah, wen natul Adaiah,
en Søn af Ethni, en Søn af Sera, en Søn af Adaja,
42 wen natul Ethan, wen natul Zimmah, wen natul Shimei,
en Søn af Ethan, en Søn af Simma, en Søn af Simei,
43 wen natul Jahath, wen natul Gershon, wen natul Levi.
en Søn af Jahath, en Søn af Gersom, en Søn af Levi.
44 Ethan, su ma ke sruf lal Merari, pa mwet kol un mwet on se aktolu uh. Takin sou lal uh pa inge: Ethan, wen natul Kishi, wen natul Abdi, wen natul Malluch,
Og Meraris Børn, deres Brødre, stode ved den venstre Side: Ethan, en Søn af Kisi, der var en Søn af Abdi, en Søn af Malluk,
45 wen natul Hashabiah, wen natul Amaziah, wen natul Hilkiah,
en Søn af Husabja, en Søn af Amazia, en Søn af Hilkia,
46 wen natul Amzi, wen natul Bani, wen natul Shemer,
en Søn af Amzi, en Søn af Bani, en Søn af Samer,
47 wen natul Mahli, wen natul Mushi, wen natul Merari, wen natul Levi.
en Søn af Maheli, en Søn af Musi, en Søn af Merari, en Søn af Levi.
48 Mwet Levi saya elos kuneyuki nu ke orekma nukewa saya ke nien alu uh.
Og deres Brødre Leviterne vare givne dem til alle Haande Tjeneste i Guds Huses Tabernakel.
49 Aaron ac fwil natul pa orekma ke mwe kisa keng, ac kisakin mwe kisa firir fin mwe loang uh. Elos pa karingin ma nukewa ke pacl in alu in Acn Mutal Na Mutal in Tempul uh, ac in orek kisa nu sin God tuh Elan nunak munas ke ma koluk lun mwet Israel. Elos oru ma inge fal nu ke oakwuk lal Moses, mwet kulansap lun God.
Men Aron og hans Sønner gjorde Røgoffer paa Brændofferets Alter og paa Røgofferalteret, de vare beskikkede til al Gerning i det Allerhelligste og til at gøre Forligelse for Israel efter alt det, som Mose, Guds Tjener, havde befalet.
50 Pa inge inen mwet in fwil natul Aaron: Eleazar, wen natul Phinehas, wen natul Abishua,
Og disse ere Arons Efterkommere: Hans Søn var Eleasar, dennes Søn Pinehas, dennes Søn Abisua,
51 wen natul Bukki, wen natul Uzzi, wen natul Zerahiah,
dennes Søn Bukki, dennes Søn Ussi, dennes Søn Seraja,
52 wen natul Meraioth, wen natul Amariah, wen natul Ahitub,
dennes Søn Merioth, dennes Søn Amaria, dennes Søn Ahitub,
53 wen natul Zadok, wen natul Ahimaaz.
dennes Søn Zadok, dennes Søn Ahimaaz.
54 Pa inge acn se itukyang nu sin mwet in fwil natul Aaron ke sruf lal Kohath. Elos pa eis ipin acn lalos emeet ke acn ma itukyang lun mwet Levi.
Og disse vare deres Boliger efter deres Byer i deres Landemærke, for Arons Børn, efter Kahathiternes Slægt; thi denne Lod faldt for dem.
55 Sie ipin acn inge pa Hebron in facl Judah, oayapa acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela.
Og de gave dem Hebron i Judas Land og dens Marker trindt omkring den.
56 Tusruktu ima ac siti srisrik su ma lun Hebron tuh itukyang lal Caleb, wen natul Jephunneh.
Og Stadens Jord og dens Landsbyer gave de Kaleb, Jefunnes Søn.
57 Siti in molela takla inge tuh itukyang nu sin fwil natul Aaron: Hebron, Libnah wi acn tupasrpasr ma raunela, Jattir, Eshtemoa wi acn tupasrpasr ma raunela,
Saa gave de til Arons Børn Tilflugtsstæderne Hebron og Libna og dens Marker og Jathir og Esthemoa og dens Marker
58 Hilen wi acn tupasrpasr ma raunela, Debir wi acn tupasrpasr ma raunela,
og Hilen og dens Marker, Debir og dens Marker
59 Ashan wi acn tupasrpasr ma raunela, ac Beth Shemesh wi acn tupasrpasr ma raunela.
og Asan og dens Marker og Bethsemes og dens Marker
60 Pa inge inen siti srisrik in acn lun Benjamin, wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela, su itukyang pac nu sin fwil natul Aaron: Geba, Alemeth, ac Anathoth. Pisen siti srisrik itukyang tuh elos in muta we pa singoul tolu nufon.
og af Benjamins Stamme: Geba og dens Marker, Allemeth og dens Marker og Anathoth og dens Marker; alle deres Stæder vare tretten Stæder for deres Slægter.
61 Oasr siti srisrik singoul in acn lun Tafun Manasseh Roto itukyang nu sin sou nukewa lula lal Kohath, ac kais sie sou elos eis acn selos ke susfa.
Men de øvrige, Kahaths Børn, af Stammens Slægt tilfaldt af den halve Manasses Stammes Halvdel ved Lod ti Stæder.
62 Itukyang siti srisrik singoul nu sin kais sie sou ke sou lulap lal Gershon, in acn lal Issachar, Asher, Naphtali, ac Tafun Manasseh Kutulap in acn Bashan.
Og Gersoms Børn i deres Slægter havde af Isaskars Stamme og af Asers Stamme og af Nafthalis Stamme og af Manasses Stamme i Basan tretten Stæder.
63 In lumah se pacna inge, oasr siti srisrik singoul luo in acn lal Reuben, Gad, ac Zebulun itukyang nu sin kais sie sou in sou lulap lal Merari.
Meraris Børn i deres Slægter havde af Rubens Stamme og af Gads Stamme og af Sebulons Stamme ved Lod tolv Stæder.
64 Ouinge mwet Israel elos sang acn sin mwet Levi tuh elos in muta we, wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela acn ingan.
Saa gave Israels Børn Leviterne Stæderne og deres Marker.
65 (Siti srisrik in acn lal Judah, Simeon, ac Benjamin ma fwack tari lucng itukyang pac ke susfa.)
Og de gave ved Lod af Judas Børns Stamme og af Simeons Børns Stamme og af Benjamins Børns Stamme disse Stæder, som de nævnede ved Navn.
66 Inen siti srisrik in acn lal Ephraim ma itukyang nu sin kutu sou in sou lulap lal Kohath wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro pa inge:
Og de af Kahaths Børns Slægter fik Ejendoms Stæder af Efraims Stamme.
67 Shechem, su siti in molela in acn fineol uh in Ephraim, oayapa Gezer,
Thi de gave dem Tilflugtsstæderne Sikem og dens Marker paa Efraims Bjerg og Geser og dens Marker
og Jokmeam og dens Marker og Beth-Horon og dens Marker
69 Aijalon, ac Gath Rimmon.
og Ajalon og dens Marker og Gath-Rimmon og dens Marker
70 In acn lun Tafun Manasseh Roto, itukyang nu selos siti srisrik luo inge, Aner ac Bileam, wi acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma raunela acn ingan.
og af den halve Manasses Stamme: Aner og dens Marker og Bileam og dens Marker. Dette var for de øvrige, Kahaths Børns Slægt.
71 Itukyang nu sin sou in sou lulap lal Gershon siti srisrik inge wi acn tupasrpasr ma raunela: Ke acn lun Tafun Manasseh Kutulap: Golan in Bashan, ac Ashtaroth.
Gersoms Børn gave de af den halve Manasses Stammes Slægt: Golan i Basan og dens Marker og Astharoth og dens Marker
72 Liki acn lun Issachar: Kedesh, Daberath,
og af Isaskars Stamme: Kedes og dens Marker, Dobrath og dens Marker
og Ramoth og dens Marker og Anem og dens Marker
74 Liki acn lun Asher: Mashal, Abdon,
og af Asers Stamme: Masal og dens Marker og Abdon og dens Marker,
og Hukok og dens Marker og Rekob og dens Marker
76 Liki acn lun Naphtali: Kedesh in Galilee, Hammon, ac Kiriathaim.
og af Nafthalis Stamme: Kedes i Galilæa og dens Marker og Ham mon og dens Marker og Kirjathaim og dens Marker.
77 Ac nu sin sou lula in sou lulap lal Merari, pa inge siti srisrik ac acn tupasrpasr nien mongo lun kosro ma itukyang nu selos: Liki acn lal Zebulun: Rimmono ac Tabor.
De øvrige, Meraris Børn, gave de af Sebulons Stamme Rimono og dens Marker, Thabor og dens Marker.
78 Liki acn lal Reuben, kutulap in Infacl Jordan sasla acn Jericho: Bezer, su oan acn fulat ma tupasrpasr fac, oayapa Jahzah,
Og paa hin Side Jordanen ved Jeriko, Østen for Jordanen, gave de dem af Rubens Stamme: Bezer i Ørken og dens Marker og Jahza og dens Marker
79 Kedemoth, ac Mephaath.
og Kedemoth og dens Marker og Mefat og dens Marker
80 Liki acn lal Gad: Ramoth in Gilead, Mahanaim,
og af Gads Stamme Ramoth i Gilead og dens Marker og Mahanaim og dens Marker
og Hesbon og dens Marker og Jaeser og dens Marker.