< 시편 97 >

1 여호와께서 통치하시나니 땅은 즐거워하며 허다한 섬은 기뻐할지어다
Hospodin kraluje, plésej země, a vesel se ostrovů všecko množství.
2 구름과 흑암이 그에게 둘렸고 의와 공평이 그 보좌의 기초로다
Oblak a mrákota jest vůkol něho, spravedlnost a soud základ trůnu jeho.
3 불이 그 앞에서 발하여 사면의 대적을 사르는도다
Oheň předchází jej, a zapaluje vůkol nepřátely jeho.
4 그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다
Zasvěcujíť se po okršlku světa blýskání jeho; to viduc země, děsí se.
5 산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀 같이 녹았도다
Hory jako vosk rozplývají se před oblíčejem Hospodina, před oblíčejem Panovníka vší země.
6 하늘이 그 의를 선포하니 모든 백성이 그 영광을 보았도다
Nebesa vypravují o jeho spravedlnosti, a slávu jeho spatřují všickni národové.
7 조각 신상을 섬기며 허무한 것으로 자긍하는 자는 다 수치를 당할 것이라 너희 신들아 여호와께 경배할지어다
Zastyďte se všickni, kteříž sloužíte rytinám, kteříž se chlubíte modlami; sklánějte se před ním všickni bohové.
8 여호와여 주의 판단을 시온이 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 인하여 즐거워하였나이다
To uslyše Sion, rozveselí se, a zpléší dcery Judské z příčiny soudů tvých, Hospodine.
9 여호와여 주는 온 땅 위에 지존하시고 모든 신 위에 초월하시니이다
Nebo ty, Hospodine, jsi nejvyšší na vší zemi, a velice jsi vyvýšený nade všecky bohy.
10 여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라 저가 그 성도의 영혼을 보전하사 악인의 손에서 건지시느니라
Vy, kteříž milujete Hospodina, mějte v nenávisti to, což zlého jest; onť ostříhá duší svatých svých, a z ruky bezbožníků je vytrhuje.
11 의인을 위하여 빛을 뿌리고 마음이 정직한 자를 위하여 기쁨을 뿌렸도다
Světlo vsáto jest spravedlivým, a radost těm, kteříž jsou upřímého srdce.
12 의인이여 너희는 여호와로 인하여 기뻐하며 그 거룩한 기념에 감사할지어다
Veselte se, spravedliví v Hospodinu, a oslavujte památku svatosti jeho.

< 시편 97 >