< 시편 97 >

1 여호와께서 통치하시나니 땅은 즐거워하며 허다한 섬은 기뻐할지어다
BOEIPA he a manghai coeng dongah diklai loh omngaih saeh lamtah langdai puei loh a kohoe uh saeh.
2 구름과 흑암이 그에게 둘렸고 의와 공평이 그 보좌의 기초로다
Cingmai neh yinnah loh a kaepvai ah a vael tih a ngolkhoel hmuen ah duengnah neh tiktamnah om.
3 불이 그 앞에서 발하여 사면의 대적을 사르는도다
Amah hmai ah hmai cet tih a rhal kah vaepvai te a hlawp.
4 그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다
Amah kah khopha a phaa vaengah lunglai loh a hmuh tih diklai khaw thuen.
5 산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀 같이 녹았도다
Tlang rhoek te BOEIPA hmai ah, diklai pum loh Boeipa hmai ah khoirhat bangla yut.
6 하늘이 그 의를 선포하니 모든 백성이 그 영광을 보았도다
BOEIPA kah duengnah te vaan loh a doek tih a thangpomnah te pilnam cungkuem loh a hmuh uh.
7 조각 신상을 섬기며 허무한 것으로 자긍하는 자는 다 수치를 당할 것이라 너희 신들아 여호와께 경배할지어다
Mueithuk taengah tho aka thueng tih a honghi dongah aka yan uh boeih neh pathen tloe rhoek taengah aka bakop rhoek boeih te yahpok uh saeh.
8 여호와여 주의 판단을 시온이 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 인하여 즐거워하였나이다
BOEIPA nang kah laitloeknah te a yaak vaengah Zion loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
9 여호와여 주는 온 땅 위에 지존하시고 모든 신 위에 초월하시니이다
BOEIPA nang tah diklai boeih soah Khohni la na om dongah pathen tloe rhoek boeih lakah bahoeng na pomsang.
10 여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라 저가 그 성도의 영혼을 보전하사 악인의 손에서 건지시느니라
BOEIPA aka lungnah rhoek loh boethae te hnoel uh. A hinglu te a cim la aka ngaithuen tah halang rhoek kut khui lamkah khaw BOEIPA loh a huul.
11 의인을 위하여 빛을 뿌리고 마음이 정직한 자를 위하여 기쁨을 뿌렸도다
Aka dueng ham vangnah, lungbuei aka thuem ham khaw kohoenah he cuen.
12 의인이여 너희는 여호와로 인하여 기뻐하며 그 거룩한 기념에 감사할지어다
Aka dueng rhoek BOEIPA ah kohoe sak uh lamtah a hmuencim poekkoepnah te uem uh.

< 시편 97 >