< 시편 92 >
1 안식일의 찬송 시 지존자여 십현금과 비파와 수금의 정숙한 소리로 여호와께 감사하며 주의 이름을 찬양하며 아침에 주의 인자하심을 나타내며 밤마다 주의 성실하심을 베풂이 좋으니이다
En salme, en sang til sabbatsdagen. Det er godt å prise Herren og å lovsynge ditt navn, du Høieste,
å kunngjøre din miskunnhet om morgenen og din trofasthet om nettene
til tistrenget citar og til harpe, til tankefullt spill på citar.
4 여호와여 주의 행사로 나를 기쁘게 하셨으니 주의 손의 행사를 인하여 내가 높이 부르리이다
For du har gledet mig, Herre, med ditt verk, jeg jubler over dine henders gjerninger.
5 여호와여 주의 행사가 어찌 그리 크신지요 주의 생각이 심히 깊으시니이다
Hvor store dine gjerninger er, Herre! Såre dype er dine tanker.
6 우준한 자는 알지 못하며 무지한 자도 이를 깨닫지 못하나이다
En ufornuftig mann kjenner det ikke, og en dåre forstår ikke dette.
7 악인은 풀 같이 생장하고 죄악을 행하는 자는 다 흥왕할지라도 영원히 멸망하리이다
Når de ugudelige spirer som gresset, og alle de som gjør urett, blomstrer, så er det til deres ødeleggelse for evig tid.
Men du er høi til evig tid, Herre!
9 여호와여 주의 원수 곧 주의 원수가 패망하리니 죄악을 행하는 자는 다 흩어지리이다
For se, dine fiender, Herre, for se, dine fiender forgår; alle de som gjør urett, blir adspredt.
10 그러나 주께서 내 뿔을 들소의 뿔 같이 높이셨으며 내게 신선한 기름으로 부으셨나이다
Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje.
11 내 원수의 보응 받는 것을 내 눈으로 보며 일어나 나를 치는 행악자에게 보응하심을 내 귀로 들었도다
Og mitt øie ser med fryd på mine motstandere; mine ører hører med glede om de onde som står op imot mig.
12 의인은 종려나무 같이 번성하며 레바논의 백향목 같이 발육하리로다
Den rettferdige spirer som palmen; som en seder på Libanon vokser han.
13 여호와의 집에 심겼음이여 우리 하나님의 궁정에서 흥왕하리로다
De er plantet i Herrens hus, de blomstrer i vår Guds forgårder.
14 늙어도 결실하며 진액이 풍족하고 빛이 청청하여
Enn i gråhåret alder skyter de friske skudd; de er frodige og grønne
15 여호와의 정직하심을 나타내리로다 여호와는 나의 바위시라 그에게는 불의가 없도다
for å kunngjøre at Herren er rettvis, han, min klippe, og at det ikke er urett i ham.