< 시편 90 >
1 하나님의 사람 모세의 기도 주여 주는 대대에 우리의 거처가 되셨나이다
A prayer of Moses, the man of God. Lord, you have been a home to us one generation after another.
2 산이 생기기 전, 땅과 세계도 주께서 조성하시기 전 곧 영원부터 영원까지 주는 하나님이시니이다
Before the mountains were born, or the earth and the world were brought forth, from everlasting to everlasting you are God.
3 주께서 사람을 티끌로 돌아가게 하시고 말씀하시기를 너희 인생들은 돌아가라 하셨사오니
You bring us back to the dust, you summon mortals to return.
4 주의 목전에는 천 년이 지나간 어제 같으며 밤의 한 경점 같을 뿐임이니이다
For you see a thousand years as the passing of yesterday, as a watch in the night.
5 주께서 저희를 홍수처럼 쓸어 가시나이다 저희는 잠간 자는 것 같으며 아침에 돋는 풀 같으니이다
Your floods sweep them away; they are like a dream, or like grass which sprouts in the morning,
6 풀은 아침에 꽃이 피어 자라다가 저녁에는 벤바 되어 마르나이다
which blossoms and sprouts in the morning, but by evening is cut and withered.
7 우리는 주의 노에 소멸되며 주의 분내심에 놀라나이다
For your anger consumes us, the heat of your wrath confounds us.
8 주께서 우리의 죄악을 주의 앞에 놓으시며 우리의 은밀한 죄를 주의 얼굴 빛 가운데 두셨사오니
Our sins you have set before you, our secrets in the light of your face.
9 우리의 모든 날이 주의 분노 중에 지나가며 우리의 평생이 일식간에 다하였나이다
For through your wrath our days are declining, we bring our years to an end as a sigh.
10 우리의 년수가 칠십이요 강건하면 팔십이라도 그 년수의 자랑은 수고와 슬픔뿐이요 신속히 가니 우리가 날아가나이다
The span of our life is seventy years, or, if we are strong, maybe eighty; yet is their breadth but empty toil, for swiftly they go, and we fly away.
11 누가 주의 노의 능력을 알며 누가 주를 두려워하여야 할대로 주의 진노를 알리이까
Who lays to heart the power of your anger? Or who stands in reverent awe of your wrath?
12 우리에게 우리 날 계수함을 가르치사 지혜의 마음을 얻게 하소서
O teach us to count our days so our minds may learn wisdom.
13 여호와여 돌아오소서 언제까지니이까 주의 종들을 긍휼히 여기소서
Return, O Lord; why so long? Relent on your servants.
14 아침에 주의 인자로 우리를 만족케 하사 우리 평생에 즐겁고 기쁘게 하소서
Grant us your love to the full in the morning, that all our days we may shout for joy.
15 우리를 곤고케 하신 날수대로와 우리의 화를 당한 년수대로 기쁘게 하소서
Make us glad for the days you have humbled us, for the evil years we have seen.
16 주의 행사를 주의 종들에게 나타내시며 주의 영광을 저희 자손에 나타내소서
Let your servants see you in action, show your majesty to their children.
17 주 우리 하나님의 은총을 우리에게 임하게 하사 우리 손의 행사를 우리에게 견고케 하소서 우리 손의 행사를 견고케 하소서
Let the grace of the Lord our God be upon us, uphold what our hands are striving to do.