< 시편 90 >

1 하나님의 사람 모세의 기도 주여 주는 대대에 우리의 거처가 되셨나이다
A prayer of Moses the man of God. Lord, thou hast been our refuge from generation to generation.
2 산이 생기기 전, 땅과 세계도 주께서 조성하시기 전 곧 영원부터 영원까지 주는 하나님이시니이다
Before the mountains were made, or the earth and the world was formed; from eternity and to eternity thou art God.
3 주께서 사람을 티끌로 돌아가게 하시고 말씀하시기를 너희 인생들은 돌아가라 하셨사오니
Turn not man away to be brought low: and thou hast said: Be converted, O ye sons of men.
4 주의 목전에는 천 년이 지나간 어제 같으며 밤의 한 경점 같을 뿐임이니이다
For a thousand years in thy sight are as yesterday, which is past. And as a watch in the night,
5 주께서 저희를 홍수처럼 쓸어 가시나이다 저희는 잠간 자는 것 같으며 아침에 돋는 풀 같으니이다
Things that are counted nothing, shall their years be.
6 풀은 아침에 꽃이 피어 자라다가 저녁에는 벤바 되어 마르나이다
In the morning man shall grow up like grass; in the morning he shall flourish and pass away: in the evening he shall fall, grow dry, and wither.
7 우리는 주의 노에 소멸되며 주의 분내심에 놀라나이다
For in thy wrath we have fainted away: and are troubled in thy indignation.
8 주께서 우리의 죄악을 주의 앞에 놓으시며 우리의 은밀한 죄를 주의 얼굴 빛 가운데 두셨사오니
Thou hast set our iniquities before thy eyes: our life in the light of thy countenance.
9 우리의 모든 날이 주의 분노 중에 지나가며 우리의 평생이 일식간에 다하였나이다
For all our days are spent; and in thy wrath we have fainted away. Our years shall be considered as a spider:
10 우리의 년수가 칠십이요 강건하면 팔십이라도 그 년수의 자랑은 수고와 슬픔뿐이요 신속히 가니 우리가 날아가나이다
The days of our years in them are threescore and ten years. But if in the strong they be fourscore years: and what is more of them is labour and sorrow. For mildness is come upon us: and we shall be corrected.
11 누가 주의 노의 능력을 알며 누가 주를 두려워하여야 할대로 주의 진노를 알리이까
Who knoweth the power of thy anger, and for thy fear
12 우리에게 우리 날 계수함을 가르치사 지혜의 마음을 얻게 하소서
Can number thy wrath? So make thy right hand known: and men learned in heart, in wisdom.
13 여호와여 돌아오소서 언제까지니이까 주의 종들을 긍휼히 여기소서
Return, O Lord, how long? and be entreated in favour of thy servants.
14 아침에 주의 인자로 우리를 만족케 하사 우리 평생에 즐겁고 기쁘게 하소서
We are filled in the morning with thy mercy: and we have rejoiced, and are delighted all our days.
15 우리를 곤고케 하신 날수대로와 우리의 화를 당한 년수대로 기쁘게 하소서
We have rejoiced for the days in which thou hast humbled us: for the years in which we have seen evils.
16 주의 행사를 주의 종들에게 나타내시며 주의 영광을 저희 자손에 나타내소서
Look upon thy servants and upon their works: and direct their children.
17 주 우리 하나님의 은총을 우리에게 임하게 하사 우리 손의 행사를 우리에게 견고케 하소서 우리 손의 행사를 견고케 하소서
And let the brightness of the Lord our God be upon us: and direct thou the works of our hands over us; yea, the work of our hands do thou direct.

< 시편 90 >