< 시편 9 >
1 다윗의 시, 영장으로 뭇랍벤에 맞춘 노래 내가 전심으로 여호와께 감사하오며 주의 모든 기사를 전하리이다
in finem pro occultis filii psalmus David confitebor tibi Domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tua
2 내가 주를 기뻐하고 즐거워하며 지극히 높으신 주의 이름을 찬송하리니
laetabor et exultabo in te psallam nomini tuo Altissime
3 내 원수들이 물러갈 때에 주의 앞에서 넘어져 망함이니이다
in convertendo inimicum meum retrorsum infirmabuntur et peribunt a facie tua
4 주께서 나의 의와 송사를 변호하셨으며 보좌에 앉으사 의롭게 심판하셨나이다
quoniam fecisti iudicium meum et causam meam sedisti super thronum qui iudicas iustitiam
5 열방을 책하시고 악인을 멸하시며 저희 이름을 영영히 도말하셨나이다
increpasti gentes et periit impius nomen eorum delisti in aeternum et in saeculum saeculi
6 원수가 끊어져 영영히 멸망하셨사오니 주께서 무너뜨린 성읍들을 기억할 수 없나이다
inimici defecerunt frameae in finem et civitates destruxisti periit memoria eorum cum sonitu
7 여호와께서 영영히 앉으심이여 심판을 위하여 보좌를 예비하셨도다
et Dominus in aeternum permanet paravit in iudicio thronum suum
8 공의로 세계를 심판하심이여 정직으로 만민에게 판단을 행하시리로다
et ipse iudicabit orbem terrae in aequitate iudicabit populos in iustitia
9 여호와는 또 압제를 당하는 자의 산성이시요 환난 때의 산성이시로다
et factus est Dominus refugium pauperi adiutor in oportunitatibus in tribulatione
10 여호와여 주의 이름을 아는 자는 주를 의지하오리니 이는 주를 찾는 자들을 버리지 아니하심이니이다
et sperent in te qui noverunt nomen tuum quoniam non dereliquisti quaerentes te Domine
11 너희는 시온에 거하신 여호와를 찬송하며 그 행사를 백성 중에 선포할지어다
psallite Domino qui habitat in Sion adnuntiate inter gentes studia eius
12 피 흘림을 심문하시는 이가 저희를 기억하심이여 가난한 자의 부르짖음을 잊지 아니하시도다
quoniam requirens sanguinem eorum recordatus est non est oblitus clamorem pauperum
13 여호와여 나를 긍휼히 여기소서 나를 사망의 문에서 일으키시는 주여 미워하는 자에게 받는 나의 곤고를 보소서
miserere mei Domine vide humilitatem meam de inimicis meis
14 그리하시면 내가 주의 찬송을 다 전할 것이요 딸 같은 시온의 문에서 주의 구원을 기뻐하리이다
qui exaltas me de portis mortis ut adnuntiem omnes laudationes tuas in portis filiae Sion
15 열방은 자기가 판 웅덩이에 빠짐이여 그 숨긴 그물에 자기 발이 걸렸도다
exultabo in salutari tuo infixae sunt gentes in interitu quem fecerunt in laqueo isto quem absconderunt conprehensus est pes eorum
16 여호와께서 자기를 알게 하사 심판을 행하셨음이여 악인은 그 손으로 행한 일에 스스로 얽혔도다(힉가욘, (셀라)
cognoscitur Dominus iudicia faciens in operibus manuum suarum conprehensus est peccator canticum diapsalmatis
17 악인이 음부로 돌아감이여 하나님을 잊어버린 모든 열방이 그리 하리로다 (Sheol )
convertantur peccatores in infernum omnes gentes quae obliviscuntur Deum (Sheol )
18 궁핍한 자가 항상 잊어 버림을 보지 아니함이여 가난한 자가 영영히 실망치 아니하리로다
quoniam non in finem oblivio erit pauperis patientia pauperum non peribit in finem
19 여호와여 일어나사 인생으로 승리를 얻지 못하게 하시며 열방으로 주의 목전에 심판을 받게 하소서
exsurge Domine non confortetur homo iudicentur gentes in conspectu tuo
20 여호와여 저희로 두렵게 하시며 열방으로 자기는 인생뿐인줄 알게 하소서(셀라)
constitue Domine legislatorem super eos sciant gentes quoniam homines sunt diapsalma