< 시편 80 >
1 아삽의 시, 영장으로 소산님에둣에 맞춘 노래 요셉을 양떼 같이 인도하시는 이스라엘의 목자여 귀를 기울이소서 그룹 사이에 좌정하신 자여 빛을 비취소서
In finem, Pro iis, qui commutabuntur, testimonium Asaph, Psalmus. Qui regis Israel, intende: qui deducis velut ovem Ioseph. Qui sedes super cherubim, manifestare
2 에브라임과 베냐민과 므낫세 앞에서 주의 용력을 내사 우리를 구원하러 오소서
coram Ephraim, Beniamin, et Manasse. Excita potentiam tuam, et veni, ut salvos facias nos.
3 하나님이여 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취사 우리로 구원을 얻게 하소서
Deus converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.
4 만군의 하나님 여호와여 주의 백성의 기도에 대하여 어느 때까지 노하시리이까
Domine Deus virtutum, quousque irasceris super orationem servi tui?
5 주께서 저희를 눈물 양식으로 먹이시며 다량의 눈물을 마시게 하셨나이다
Cibabis nos pane lacrymarum: et potum dabis nobis in lacrymis in mensura?
6 우리로 우리 이웃에게 다툼거리가 되게 하시니 우리 원수들이 서로 웃나이다
Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris: et inimici nostri subsannaverunt nos.
7 만군의 하나님이여 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취사 우리로 구원을 얻게 하소서
Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam: et salvi erimus.
8 주께서 한 포도나무를 애굽에서 가져다가 열방을 쫓아내시고 이를 심으셨나이다
Vineam de Ægypto transtulisti: eiecisti Gentes, et plantasti eam.
9 주께서 그 앞서 준비하셨으므로 그 뿌리가 깊이 땅에 편만하며
Dux itineris fuisti in conspectu eius: plantasti radices eius, et implevit terram.
10 그 그늘이 산들을 가리우고 그 가지는 하나님의 백향목 같으며
Operuit montes umbra eius: et arbusta eius cedros Dei.
11 그 가지가 바다까지 뻗고 넝쿨이 강까지 미쳤거늘
Extendit palmites suos usque ad mare: et usque ad flumen propagines eius.
12 주께서 어찌하여 그 담을 헐으사 길에 지나는 모든 자로 따게 하셨나이까
Ut quid destruxisti maceriam eius: et vindemiant eam omnes, qui prætergrediuntur viam?
13 수풀의 돼지가 상해하며 들짐승들이 먹나이다
Exterminavit eam aper de silva: et singularis ferus depastus est eam.
14 만군의 하나님이여 구하옵나니 돌이키사 하늘에서 굽어보시고 이 포도나무를 권고하소서
Deus virtutum convertere: respice de cælo, et vide, et visita vineam istam.
15 주의 오른손으로 심으신 줄기요 주를 위하여 힘있게 하신 가지니이다
Et perfice eam, quam plantavit dextera tua: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
16 그것이 소화되고 작벌을 당하며 주의 면책을 인하여 망하오니
Incensa igni, et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt.
17 주의 우편에 있는 자 곧 주를 위하여 힘있게 하신 인자의 위에 주의 손을 얹으소서
Fiat manus tua super virum dexteræ tuæ: et super filium hominis, quem confirmasti tibi.
18 그러하면 우리가 주에게서 물러가지 아니하오리니 우리를 소생케 하소서 우리가 주의 이름을 부르리이다
Et non discedimus a te, vivificabis nos: et nomen tuum invocabimus.
19 만군의 하나님 여호와여 우리를 돌이키시고 주의 얼굴 빛을 비취소서 우리가 구원을 얻으리이다
Domine Deus virtutum converte nos: et ostende faciem tuam, et salvi erimus.