< 시편 76 >

1 아삽의 시, 영장으로 현악에 맞춘 노래 하나님이 유다에 알린바 되셨으며 그 이름은 이스라엘에 크시도다
Mai marelui muzician pe un instrument cu coarde, un psalm sau o cântare a lui Asaf. Dumnezeu este cunoscut în Iuda, numele lui este mare în Israel.
2 그 장막이 또한 살렘에 있음이여 그 처소는 시온에 있도다
De asemenea în Salem este tabernacolul lui și locuința lui în Sion.
3 거기서 저가 화살과 방패와 칼과 전쟁을 깨치시도다(셀라)
Acolo a rupt el săgețile arcului, scutul și sabia și bătălia. (Selah)
4 주는 영화로우시며 약탈한 산에서 존귀하시도다
Tu ești mai glorios și mai măreț decât munții de pradă.
5 마음이 강한 자는 탈취를 당하여 자기 잠을 자고 장사는 자기 손을 놀리지 못하도다
Cei cu inima tare sunt prădați, și-au dormit somnul și niciunul din bărbații viteji nu și-a găsit mâinile.
6 야곱의 하나님이여 주께서 꾸짖으시매 병거와 말이 다 깊은 잠이 들었나이다
La mustrarea ta, Dumnezeul lui Iacob, deopotrivă carul și calul sunt aruncați într-un somn de moarte.
7 주 곧 주는 경외할 자시니 주께서 한 번 노하실 때에 누가 주의 목전에 서리이까
Tu, chiar tu ești de temut și cine poate sta înaintea feței tale când ești mânios?
8 주께서 하늘에서 판결을 선포하시매 땅이 두려워 잠잠하였나니
Ai făcut să se audă judecata din cer; pământul s-a temut și s-a liniștit,
9 곧 하나님이 땅의 모든 온유한 자를 구원하시려고 판단하러 일어나신 때에로다(셀라)
Când Dumnezeu s-a ridicat la judecată ca să salveze pe toți cei blânzi ai pământului. (Selah)
10 진실로 사람의 노는 장차 주를 찬송하게 될 것이요 그 남은 노는 주께서 금하시리이다
Cu siguranță furia omului te va lăuda; rămășița furiei o vei înfrâna.
11 너희는 여호와 너희 하나님께 서원하고 갚으라 사방에 있는 모든 자도 마땅히 경외할 이에게 예물을 드릴지로다
Promite și împlinește DOMNULUI Dumnezeul tău; toți cei din jurul lui să îi aducă daruri celui care ar trebui să fie temut.
12 저가 방백들의 심령을 꺾으시리니 저는 세상의 왕들에게 두려움이시로다
El va stârpi duhul prinților, el este înfricoșător pentru împărații pământului.

< 시편 76 >