< 시편 63 >

1 다윗의 시, 유다 광야에 있을 때에 하나님이여 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
Kot komui ai Kot, nin joran I kin piridan komui. Nen i kin inon ion komui. Pali war ai kin inon ion komui nan jap madekon o monedi, waja me jota pil mi ia.
2 내가 주의 권능과 영광을 보려하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
I waja i kin tamanda komui nan japwilim omui tanpaj im jaraui, pwe i men kilan omui manaman o linan.
3 주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
Pwe omui kalanan mau jan maur; kil en au ai kin kapina komui.
4 이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
I waja i inon ion kapina komui arain ai maur, o men pokada pa i kat ni mar omui.
5 골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
I me pan kaperen pan nen I o ai popol, ma i pan kak kapina komui ki au ai kaperen.
6 내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
Ni ai kin wendi pon loj, i kin madamadaua duen komui, o ni ai pirida, i kin lokelokaia duen komui.
7 주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
Pwe komui jauaj pa i, o pan mot en lim omui kan i kin nijinij.
8 나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
Nen i kin tenidi on komui; lim omui pali maun kin apapwali
9 나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
A irail me majamajan ia, pwen jaik ia di, pan lokidokila pan jappa.
10 칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
Re pan pupedi on nan kodlaj, o kidi en wel pan kan ir ala;
11 왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다
A nanmarki pan peren kida Kot. Me kin kaula on i, pan pwaida, pwe au en me likam akan pan pena pinla.

< 시편 63 >