< 시편 56 >

1 다윗의 믹담 시, 영장으로 요낫 엘렘르호김에 맞춘 노래, 다윗이 가드에서 블레셋 인에게 잡인 때에 하나님이여 나를 긍휼히 여기소서 사람이 나를 삼키려고 종일 치며 압제하나이다
非利士人在迦特拿住大卫。那时,他作这金诗,交与伶长。调用远方无声鸽。 神啊,求你怜悯我,因为人要把我吞了, 终日攻击欺压我。
2 나의 원수가 종일 나를 삼키려 하며 나를 교만히 치는 자 많사오니
我的仇敌终日要把我吞了, 因逞骄傲攻击我的人甚多。
3 내가 두려워하는 날에는 주를 의지하리이다
我惧怕的时候要倚靠你。
4 내가 하나님을 의지하고 그 말씀을 찬송하올지라 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워 아니하리니 혈육있는 사람이 내게 어찌하리이까
我倚靠 神,我要赞美他的话; 我倚靠 神,必不惧怕。 血气之辈能把我怎么样呢?
5 저희가 종일 내 말을 곡해하며 내게 대한 저희 모든 사상은 사악이라
他们终日颠倒我的话; 他们一切的心思都是要害我。
6 저희가 내 생명을 엿보던 것과 같이 또 모여 숨어 내 종적을 살피나이다
他们聚集,埋伏窥探我的脚踪, 等候要害我的命。
7 저희가 죄악을 짓고야 피하오리이까 하나님이여 분노하사 뭇 백성을 낮추소서
他们岂能因罪孽逃脱吗? 神啊,求你在怒中使众民堕落!
8 나의 유리함을 주께서 계수하셨으니 나의 눈물을 주의 병에 담으소서 이것이 주의 책에 기록되지 아니하였나이까
我几次流离,你都记数; 求你把我眼泪装在你的皮袋里。 这不都记在你册子上吗?
9 내가 아뢰는 날에 내 원수가 물러가리니 하나님이 나를 도우심인 줄 아나이다
我呼求的日子,我的仇敌都要转身退后。 神帮助我,这是我所知道的。
10 내가 하나님을 의지하여 그 말씀을 찬송하며 여호와를 의지하여 그 말씀을 찬송하리이다
我倚靠 神,我要赞美他的话; 我倚靠耶和华,我要赞美他的话。
11 내가 하나님을 의지하였은즉 두려워 아니하리니 사람이 내게 어찌 하리이까
我倚靠 神,必不惧怕。 人能把我怎么样呢?
12 하나님이여 내가 주께 서원함이 있사온즉 내가 감사제를 주께 드리리니
神啊,我向你所许的愿在我身上; 我要将感谢祭献给你。
13 주께서 내 생명을 사망에서 건지셨음이라 주께서 나로 하나님 앞 생명의 빛에 다니게 하시려고 실족지 않게 하지 아니하셨나이까
因为你救我的命脱离死亡。 你岂不是救护我的脚不跌倒、 使我在生命光中行在 神面前吗?

< 시편 56 >