< 시편 37 >

1 다윗의 시 행악자를 인하여 불평하여 하지 말며 불의를 행하는 자를 투기하지 말지어다
ダビデの歌 悪をなす者のゆえに、心を悩ますな。不義を行う者のゆえに、ねたみを起すな。
2 저희는 풀과 같이 속히 베임을 볼 것이며 푸른 채소 같이 쇠잔할 것임이로다
彼らはやがて草のように衰え、青菜のようにしおれるからである。
3 여호와를 의뢰하여 선을 행하라 땅에 거하여 그의 성실로 식물을 삼을지어다
主に信頼して善を行え。そうすればあなたはこの国に住んで、安きを得る。
4 또 여호와를 기뻐하라 저가 네 마음의 소원을 이루어 주시리로다
主によって喜びをなせ。主はあなたの心の願いをかなえられる。
5 너의 길을 여호와께 맡기라 저를 의지하면 저가 이루시고
あなたの道を主にゆだねよ。主に信頼せよ、主はそれをなしとげ、
6 네 의를 빛 같이 나타내시며 네 공의를 정오의 빛 같이 하시리로다
あなたの義を光のように明らかにし、あなたの正しいことを真昼のように明らかにされる。
7 여호와 앞에 잠잠하고 참아 기다리라 자기 길이 형통하며 악한 꾀를 이루는 자를 인하여 불평하여 말지어다
主の前にもだし、耐え忍びて主を待ち望め。おのが道を歩んで栄える者のゆえに、悪いはかりごとを遂げる人のゆえに、心を悩ますな。
8 분을 그치고 노를 버리라 불평하여 말라 행악에 치우칠 뿐이라
怒りをやめ、憤りを捨てよ。心を悩ますな、これはただ悪を行うに至るのみだ。
9 대저 행악하는 자는 끊어질 것이나 여호와를 기대하는 자는 땅을 차지하리로다
悪を行う者は断ち滅ぼされ、主を待ち望む者は国を継ぐからである。
10 잠시 후에 악인이 없어지리니 네가 그곳을 자세히 살필지라도 없으리로다
悪しき者はただしばらくで、うせ去る。あなたは彼の所をつぶさに尋ねても彼はいない。
11 오직 온유한 자는 땅을 차지하며 풍부한 화평으로 즐기리로다
しかし柔和な者は国を継ぎ、豊かな繁栄をたのしむことができる。
12 악인이 의인 치기를 꾀하고 향하여 그 이를 가는도다
悪しき者は正しい者にむかってはかりごとをめぐらし、これにむかって歯がみする。
13 주께서 저를 웃으시리니 그 날의 이름을 보심이로다
しかし主は悪しき者を笑われる、彼の日の来るのを見られるからである。
14 악인이 칼을 빼고 활을 당기어 가난하고 궁핍한 자를 엎드러뜨리며 행위가 정직한 자를 죽이고자 하나
悪しき者はつるぎを抜き、弓を張って、貧しい者と乏しい者とを倒し、直く歩む者を殺そうとする。
15 그 칼은 자기의 마음을 찌르고 그 활은 부러지리로다
しかしそのつるぎはおのが胸を刺し、その弓は折られる。
16 의인의 적은 소유가 많은 악인의 풍부함보다 승하도다
正しい人の持ち物の少ないのは、多くの悪しきの者の豊かなのにまさる。
17 악인의 팔은 부러지나 의인은 여호와께서 붙드시는도다
悪しき者の腕は折られるが、主は正しい者を助けささえられるからである。
18 여호와께서 완전한 자의 날을 아시니 저희 기업은 영원하리로다
主は全き者のもろもろの日を知られる。彼らの嗣業はとこしえに続く。
19 저희는 환난 때에 부끄럽지 아니하며 기근의 날에도 풍족하려니와
彼らは災の時にも恥をこうむらず、ききんの日にも飽き足りる。
20 악인은 멸망하고 여호와의 원수는 어린 양의 기름 같이 타서 연기 되어 없어지리로다
しかし、悪しき者は滅び、主の敵は牧場の栄えの枯れるように消え、煙のように消えうせる。
21 악인은 꾸고 갚지 아니하나 의인은 은혜를 베풀고 주는도다
悪しき者は物を借りて返すことをしない。しかし正しい人は寛大で、施し与える。
22 주의 복을 받은 자는 땅을 차지하고 주의 저주를 받은 자는 끊어지리로다
主に祝福された者は国を継ぎ、主にのろわれた者は断ち滅ぼされる。
23 여호와께서 사람의 걸음을 정하시고 그 길을 기뻐하시나니
人の歩みは主によって定められる。主はその行く道を喜ばれる。
24 저는 넘어지나 아주 엎드러지지 아니함은 여호와께서 손으로 붙드심이로다
たといその人が倒れても、全く打ち伏せられることはない、主がその手を助けささえられるからである。
25 내가 어려서부터 늙기까지 의인이 버림을 당하거나 그 자손이 걸식함을 보지 못하였도다
わたしは、むかし年若かった時も、年老いた今も、正しい人が捨てられ、あるいはその子孫が食物を請いあるくのを見たことがない。
26 저는 종일토록 은혜를 베풀고 꾸어 주니 그 자손이 복을 받는도다
正しい人は常に寛大で、物を貸し与え、その子孫は祝福を得る。
27 악에서 떠나 선을 행하라 그리하면 영영히 거하리니
悪をさけて、善を行え。そうすれば、あなたはとこしえに住むことができる。
28 여호와께서 공의를 사랑하시고 그 성도를 버리지 아니하심이로다 저희는 영영히 보호를 받으나 악인의 자손은 끊어지리로다
主は公義を愛し、その聖徒を見捨てられないからである。正しい者はとこしえに助け守られる。しかし、悪しき者の子孫は断ち滅ぼされる。
29 의인이 땅을 차지함이여 거기 영영히 거하리로다
正しい者は国を継ぎ、とこしえにその中に住むことができる。
30 의인의 입은 지혜를 말하고 그 혀는 공의를 이르며
正しい者の口は知恵を語り、その舌は公義を述べる。
31 그 마음에는 하나님의 법이 있으니 그 걸음에 실족함이 없으리로다
その心には神のおきてがあり、その歩みはすべることがない。
32 악인이 의인을 엿보아 살해할 기회를 찾으나
悪しき者は正しい人をうかがい、これを殺そうとはかる。
33 여호와는 저를 그 손에 버려두지 아니하시고 재판 때에도 정죄치 아니하시리로다
主は正しい人を悪しき者の手にゆだねられない、またさばかれる時、これを罪に定められることはない。
34 여호와를 바라고 그 도를 지키라 그리하면 너를 들어 땅을 차지하게 하실 것이라 악인이 끊어질 때에 네가 목도하리로다
主を待ち望め、その道を守れ。そうすれば、主はあなたを上げて、国を継がせられる。あなたは悪しき者の断ち滅ぼされるのを見るであろう。
35 내가 악인의 큰 세력을 본즉 그 본토에 선 푸른 나무의 무성함 같으나
わたしは悪しき者が勝ち誇って、レバノンの香柏のようにそびえたつのを見た。
36 사람이 지날 때에 저가 없어졌으니 내가 찾아도 발견치 못하였도다
しかし、わたしが通り過ぎると、見よ、彼はいなかった。わたしは彼を尋ねたけれども見つからなかった。
37 완전한 사람을 살피고 정직한 자를 볼지어다 화평한 자의 결국은 평안이로다
全き人に目をそそぎ、直き人を見よ。おだやかな人には子孫がある。
38 범죄자들은 함께 멸망하리니 악인의 결국은 끊어질 것이나
しかし罪を犯す者どもは共に滅ぼされ、悪しき者の子孫は断たれる。
39 의인의 구원은 여호와께 있으니 그는 환난 때에 저희 산성이시로다
正しい人の救は主から出る。主は彼らの悩みの時の避け所である。
40 여호와께서 저희를 도와 건지시되 악인에게서 건져 구원하심은 그를 의지한 연고로다
主は彼らを助け、彼らを解き放ち、彼らを悪しき者どもから解き放って救われる。彼らは主に寄り頼むからである。

< 시편 37 >