< 시편 33 >

1 너희 의인들아 어호와를 즐거워하라 찬송은 정직한 자의 마땅히 할 바로다
FANMAGOF gui as Jeova jamyo manunas: sa y manunas bonito na alabansa.
2 수금으로 여호와께 감사하고 열 줄 비파로 찬송할지어다
Fanmannae grasias indandane si Jeova ni atpa: cantaye güe ni alabansa nu y guitala ni y gaecuetdas dies.
3 새 노래로 그를 노래하며 즐거운 소리로 공교히 연주할지어다
Cantaye güe ni y nuebo na canta: dandan mauleg ni y agang.
4 여호와의 말씀은 정직하며 그 행사는 다 진실하시도다
Sa y fino Jeova tunas: ya todo y chechoña esta mafatinas ni y minagajet.
5 저는 정의와 공의를 사랑하심이여 세상에 여호와의 인자하심이 충만하도다
Güiya yaña y tininas yan y juisio; ya cariño na güinaeya gui as Jeova, bula y tano.
6 여호와의 말씀으로 하늘이 지음이 되었으며 그 만상이 그 입기운으로 이루었도다
Pot y fino Jeova esta mafatinas y langetsija: ya pot y jajaja ni y pachotña, todo y inetnonñija.
7 저가 바닷물을 모아 무더기 같이 쌓으시며 깊은 물을 곳간에 두시도다
Güiya munadaña gui un monton y janom gui tase: güiya pumolo gui atmasén y tinadongsija.
8 온 땅은 여호와를 두려워하며 세계의 모든 거민은 그를 경외할지어다
Manmaañao as Jeova todo y tano: manmaañao nu güiya todo mañasaga gui tano.
9 저가 말씀하시매 이루었으며 명하시매 견고히 섰도다
Sa güiya umalog ya jumuyong: güiya manago ya sumaga fitme.
10 여호와께서 열방의 도모를 폐하시며 민족들의 사상을 무효케 하시도다
Si Jeova munataesetbe y pinagat y nasion; ya güiya munataebale y jinaso y taotao.
11 여호와의 도모는 영영히 서고 그 심사는 대대에 이르리로다
Y pinagat Jeova sumaga para taejinecog: y jinason y corasonña para todo y generasion.
12 여호와로 자기 하나님을 삼은 나라 곧 하나님의 기업으로 빼신 바 된 백성은 복이 있도다
Dichoso y nasion ni si Jeova Yuusña: yan y taotao ni y jaayeg pot erensia para güiya.
13 여호와께서 하늘에서 감찰하사 모든 인생을 보심이여
Desde y langet jaatan si Jeova: jalilie todos y famaguon Adam.
14 곧 그 거하신 곳에서 세상의 모든 거민을 하감하시도다
Desde y sagaña na lugat jaatan; jaatitutuye todo y mañasaga gui jilo y tano.
15 저는 일반의 마음을 지으시며 저희 모든 행사를 감찰하시는 자로다
Güiya fumatinas y corasonñija todos: yan jaatitutuye todo y chechoñija.
16 많은 군대로 구원 얻은 왕이 없으며 용사가 힘이 커도 스스로 구하지 못하는도다
Y ray ti umalibre pot y dangculon inetnon sendaloña: y matatnga na taotao ti umasatba pot y dangculon minetgotña.
17 구원함에 말은 헛것임이여 그 큰 힘으로 구하지 못하는도다
Y cabayo taebale para useguro: sa güiya ti unalibre ni uno nu y dangculon jinilatña.
18 여호와는 그 경외하는 자 곧 그 인자하심을 바라는 자를 살피사
Estagüeja, y atadog Jeova gui jilo y manmaañagüe güe: gui jiloñija y numanangga y minaaseña.
19 저희 영혼을 사망에서 건지시며 저희를 기근시에 살게 하시는도다
Para unalibre gui finatae y antiñija: ya para unae linâlâ gui ñinalang.
20 우리 영혼이 여호와를 바람이여 저는 우리의 도움과 방패시로다
Y antita jagas jananangga si Jeova: y ayudata yan y patangta güiya.
21 우리 마음이 저를 즐거워함이여 우리가 그 성호를 의지한 연고로다
Pot güiya manmagof y corasonta, sa y sinantos naanña nae jagas taangocojit.
22 여호와여 우리가 주께 바라는 대로 주의 인자하심을 우리에게 베푸소서
Polo y minaasemo, O Jeova, ugaegue guiya jame, según ninangganmamame guiya jago.

< 시편 33 >