< 시편 21 >

1 다윗의 시, 영장으로 한 노래 여호와여 왕이 주의 힘을 인하여 기뻐하며 주의 구원을 인하여 크게 즐거워하리이다
Al maestro de coro. Salmo de David. Oh Yahvé, de tu poder se goza el rey, y está lleno de alegría por tu auxilio.
2 그 마음의 소원을 주셨으며 그 입술의 구함을 거절치 아니하셨나이다(셀라)
Cumpliste el anhelo de su corazón, y no frustraste la petición de sus labios.
3 주의 아름다운 복으로 저를 영접하시고 정금 면류관을 그 머리에 씌우셨나이다
Lo previniste con faustas bendiciones, corona de oro puro pusiste en su cabeza.
4 저가 생명을 구하매 주께서 주셨으니 곧 영영한 장수로소이다
Te pidió la vida y le has dado días que durarán por los siglos de los siglos.
5 주의 구원으로 그 영광을 크게 하시고 존귀와 위엄으로 저에게 입히시나이다
Gracias a tu socorro es grande su gloria; lo colmaste de honor y de magnificencia.
6 저로 영영토록 지극한 복을 받게 하시며 주의 앞에서 기쁘고 즐겁게 하시나이다
Porque has hecho que él sea una bendición para siempre, y lo has llenado de alegría con el gozo de tu vista.
7 왕이 여호와를 의지하오니 지극히 높으신 자의 인자함으로 요동치 아니하리이다
Pues el rey confía en Yahvé, y merced al Altísimo no será conmovido.
8 네 손이 네 모든 원수를 발견함이여 네 오른손이 너를 미워하는 자를 발견하리로다
Descargue tu mano sobre todos tus enemigos; alcance tu diestra a los que te aborrecen.
9 네가 노할 때에 저희로 풀무 같게 할 것이라 어호와께서 진노로 저희를 삼키시리니 불이 저희를 소멸하리로다
Cuando tu rostro aparezca los pondrás como en un horno encendido. El Señor los destruirá en su ira, y el fuego los devorará.
10 네가 저희 후손을 땅에서 멸함이여 저희 자손을 인생 중에서 끊으리로다
Quita de la tierra su descendencia, y su raza de entre los hijos de los hombres.
11 대저 저희는 너를 해하려 하여 계교를 품었으나 이루지 못하도다
Y si dirigen sus malas artes contra Ti y maquinan insidias, nada podrán.
12 네가 저희로 돌아서게 함이여 그 얼굴을 향하여 활시위를 당기리로다
Porque Tú los pondrás en fuga al dirigir tu arco hacia su rostro.
13 여호와여 주의 능력으로 높임을 받으소서 우리가 주의 권능을 노래하고 칭송하겠나이다
Levántate, Yahvé, en tu poderío, y con salmos celebraremos tus hazañas.

< 시편 21 >