< 시편 20 >

1 다윗의 시, 영장으로 한 노래 환난 날에 여호와께서 네게 응답하시고 야곱의 하나님의 이름이 너를 높이 드시며
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Bwana na akujibu unapokuwa katika dhiki, jina la Mungu wa Yakobo na liwe kinga yako.
2 성소에서 너를 도와주시고 시온에서 너를 붙드시며
Na akutumie msaada kutoka patakatifu na akupatie msaada kutoka Sayuni.
3 네 모든 소제를 기억하시며 네 번제를 받으시기를 원하노라(셀라)
Na azikumbuke dhabihu zako zote, na azikubali sadaka zako za kuteketezwa.
4 네 마음의 소원대로 허락하시고 네 모든 도모를 이루시기를 원하노라
Na akujalie haja ya moyo wako, na aifanikishe mipango yako yote.
5 우리가 너의 승리로 인하여 개가를 부르며 우리 하나님의 이름으로 우리 기를 세우리니 여호와께서 네 모든 기도를 이루시기를 원하노라
Tutashangilia kwa furaha utakaposhinda, tutainua bendera zetu kwa jina la Mungu wetu. Bwana na akupe haja zako zote.
6 여호와께서 자기에게 속한 바 기름부음 받은 자를 구원하시는 줄 이제 내가 아노니 그 오른손에 구원하는 힘으로 그 거룩한 하늘에서 저에게 응락하시리로다
Sasa nafahamu kuwa Bwana humwokoa mpakwa mafuta wake, humjibu kutoka mbingu yake takatifu kwa nguvu za wokovu wa mkono wake wa kuume.
7 혹은 병거, 혹은 말을 의지하나 우리는 여호와 우리 하나님의 이름을 자랑하리로다
Wengine wanatumaini magari ya vita, na wengine farasi, bali sisi tutalitumainia jina la Bwana, Mungu wetu.
8 저희는 굽어 엎드러지고 우리는 일어나 바로 서도다
Wao wameshushwa chini na kuanguka, bali sisi tunainuka na kusimama imara.
9 여호와여 구원하소서 우리가 부를 때에 왕은 응락하소서
Ee Bwana, mwokoe mfalme! Tujibu tunapokuita!

< 시편 20 >