< 시편 149 >
1 할렐루야 새 노래로 여호와께 노래하며 성도의 회중에서 찬양할지어다
Msifuni Yahwe. Mwimbieni Yahwe wimbo mpya; imbeni sifa zake katika kusanyiko la waaminifu.
2 이스라엘은 자기를 지으신 자로 인하여 즐거워하며 시온의 자민은 저희의 왕으로 인하여 즐거워 할지어다
Israeli ishangilie katika yeye aliye iumba; watu wa Sayuni na washangilie katika mfalme wao.
3 춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다
Nao walisifu jina lake kwa kucheza; na wamuimbie sifa yeye kwa ngoma na kinubi.
4 여호와께서는 자기 백성을 기뻐하시며 겸손한 자를 구원으로 아름답게 하심이로다
Kwa kuwa Yahwe hupata furaha katika watu wake; huwapa utukufu wanyeyekevu kwa wokovu.
5 성도들은 영광 중에 즐거워하며 저희 침상에서 기쁨으로 노래할지어다
Wacha Mungu wauchangilie ushindi; nao waimbe kwa furaha vitandani mwao.
6 그 입에는 하나님의 존영이요 그 수중에는 두 날 가진 칼이로다
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na panga mbili zenye makali mkononi mwao
kutekeleza kisasi juu ya mataifa na matendo ya adhabu juu ya watu.
8 저희 왕들은 사슬로, 저희 귀인은 철고랑으로 결박하고
Nao watawafunga wafalme wao kwa minyororo na wakuu wao kwa pingu za chuma. Watatekeleza hukumu ambayo imeandikwa.
9 기록한 판단대로 저희에게 시행할지로다 이런 영광은 그 모든 성도에게 있도다 할렐루야
Hii itakuwa ni heshima kwa ajili ya watakatifu wake wote. Msifuni Yahwe.