< 시편 148 >

1 할렐루야 하늘에서 여호와를 찬양하며 높은 데서 찬양할지어다
E HALELU aku oukou ia Iehova, E halelu aku oukou ia Iehova, e na mea mai ka lani mai; E halelu aku ia ia ma na wahi kiekie.
2 그의 모든 사자여 찬양하며 모든 군대여 찬양할지어다
E halelu aku ia ia, e kona poe anela a pau; E halelu aku oukou ia ia, e kona mau kaua a pau.
3 해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다
E halelu aku ia ia, o ka la, a me ka mahina; E halelu aku ia ia, e na hoku malamalama a pau.
4 하늘의 하늘도 찬양하며 하늘 위에 있는 물들도 찬양할지어다
E halelu aku ia ia, e ka lani o na lani, E oukou hoi, na wai maluna o ka lani.
5 그것들이 여호와의 이름을 찬양할 것은 저가 명하시매 지음을 받았음이로다
E halelu aku lakou ia Iehova; No ka mea, kauoha mai la ia, a hanaia iho la lakou.
6 저가 또 그것들을 영영히 세우시고 폐치 못할 명을 정하셨도다
Ua hookumu paa mai oia ia lakou, a i ka manawa pau ole: Ua haawi mai oe i ka mokuna, aole lakou hele ae ma ia aoao aku.
7 너희 용들과 바다여 땅에서 여호와를 찬양하라
E halelu aku oukou ia Iehova, mai ka honua ae, E na moonui, a me na wahi hohonu a pau:
8 불과 우박과 눈과 안개와 그 말씀을 좇는 광풍이며
Ke ahi, ka huahekili, ka hau, a me ka mahu, Ka makani ino, e hooko ana i kana olelo;
9 산들과 모든 작은 산과 과목과 모든 백향목이며
Na kuahiwi, me na mauna a pau; Na laau hua, a me na kedera a pau;
10 짐승과 모든 가축과 기는 것과 나는 새며
Na holoholona hihiu, a me na holoholona laka a pau; Na mea kolo, a me na manu lele;
11 세상의 왕들과 모든 백성과 방백과 땅의 모든 사사며
Na'lii o ka honua, a me na lahuikanaka a pau; Na kaukaualii, a me na lunakanawai a pau o ka honua;
12 청년 남자와 처녀와 노인과 아이들아
Na kanaka opiopio, a me na kaikamahine; Ka poe kahiko, a me na keiki;
13 다 여호와의 이름을 찬양할지어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다
E halelu aku lakou i ka inoa o Iehova; No ka mea, o kona inoa wale no ka i hookiekieia: Ua kiekie hoi kona nani maluna o ka honua a me ka lani.
14 저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야
Ua hookiekie oia i ka pepeiaohao o kona poe kanaka, Oia ka nani o kona poe haipule a pau; O na mamo hoi o ka Iseraela, He poe kanaka e noho kokoke ana ia ia. E halelu aku oukou ia Iehova.

< 시편 148 >