< 시편 146 >

1 할렐루야 내 영혼아 여호와를 찬양하라
Louvae ao Senhor. Ó alma minha, louva ao Senhor.
2 나의 생전에 여호와를 찬양하며 나의 평생에 내 하나님을 찬송하리로다
Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus emquanto eu fôr vivo.
3 방백들을 의지하지 말며 도울 힘이 없는 인생도 의지하지 말지니
Não confieis em principes, nem no filho do homem, em quem não ha salvação.
4 그 호흡이 끊어지면 흙으로 돌아가서 당일에 그 도모가 소멸하리로다
Sae-lhe o espirito, volta para a terra: n'aquelle mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 야곱의 하나님으로 자기 도움을 삼으며 여호와 자기 하나님에게 그 소망을 두는 자는 복이 있도다
Bemaventurado aquelle que tem o Deus de Jacob por seu auxilio, e cuja esperança está posta no Senhor seu Deus.
6 여호와는 천지와 바다와 그 중의 만물을 지으시며 영원히 진실함을 지키시며
O que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto ha n'elles, e o que guarda a verdade para sempre;
7 압박 당하는 자를 위하여 공의로 판단하시며 주린 자에게 식물을 주시는 자시로다 여호와께서 갇힌 자를 해방하시며
O que faz justiça aos opprimidos, o que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados.
8 여호와께서 소경의 눈을 여시며 여호와께서 비굴한 자를 일으키시며 여호와께서 의인을 사랑하시며
O Senhor abre os olhos aos cegos: O Senhor levanta os abatidos: o Senhor ama os justos.
9 여호와께서 객을 보호하시며 고아와 과부를 붙드시고 악인의 길은 굽게 하시는도다
O Senhor guarda os estrangeiros: sustem o orphão e a viuva, mas transtorna o caminho dos impios.
10 시온아 여호와 네 하나님은 영원히 대대에 통치하시리로다 할렐루야
O Senhor reinará eternamente; o teu Deus, ó Sião, é de geração em geração. Louvae ao Senhor.

< 시편 146 >