< 시편 143 >

1 다윗의 시 여호와여 내 기도를 들으시며 내 간구에 귀를 기울이시고 주의 진실과 의로 내게 응답하소서
“A psalm of David.” Hear my prayer, O LORD! give ear to my supplications! In thy faithfulness, and in thy righteousness, answer me!
2 주의 종에게 심판을 행치 마소서 주의 목전에는 의로운 인생이 하나도 없나이다
Enter not into judgment with thy servant; For before thee no man living is righteous.
3 원수가 내 영혼을 핍박하며 내 생명을 땅에 엎어서 나로 죽은지 오랜 자 같이 흑암한 곳에 거하게 하였나이다
For the enemy pursueth my life; He hath smitten me to the ground; He hath made me dwell in darkness, As those that have been dead of old.
4 그러므로 내 심령이 속에서 상하며 내 마음이 속에서 참담하니이다
My spirit is overwhelmed within me; My heart within me is desolate.
5 내가 옛날을 기억하고 주의 모든 행하신 것을 묵상하며 주의 손의 행사를 생각하고
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the deeds of thy hands.
6 주를 향하여 손을 펴고 내 영혼이 마른 땅 같이 주를 사모하나이다(셀라)
I stretch forth my hands unto thee; My soul thirsteth for thee, like a parched land.
7 여호와여 속히 내게 응답하소서 내 영혼이 피곤하니이다 주의 얼굴을 내게서 숨기지 마소서 내가 무덤에 내려가는 자 같을까 두려워하나이다
Hear me speedily, O LORD! My spirit faileth; Hide not thy face from me. Lest I become like those who go down to the pit!
8 아침에 나로 주의 인자한 말씀을 듣게 하소서 내가 주를 의뢰함이니이다 나의 다닐 길을 알게 하소서 내가 내 영혼을 주께 받듦이니이다
Cause me so see thy loving-kindness speedily; For in thee do I trust! Make known to me the way which I should take; For to thee do I lift up my soul!
9 여호와여 나를 내 원수들에게서 건지소서 내가 주께 피하여 숨었나이다
Deliver me, O LORD! from mine enemies; For in thee do I seek refuge!
10 주는 나의 하나님이시니 나를 가르쳐 주의 뜻을 행케 하소서 주의 신이 선하시니 나를 공평한 땅에 인도하소서
Teach me to do thy will; For thou art my God! Let thy good spirit lead me in a plain path!
11 여호와여 주의 이름을 인하여 나를 살리시고 주의 의로 내 영혼을 환난에서 끌어내소서
Revive me, O LORD! for thy name's sake! In thy righteousness, bring me out of my distress!
12 주의 인자하심으로 나의 원수들을 끊으시고 내 영혼을 괴롭게 하는 자를 다 멸하소서 나는 주의 종이니이다
And, in thy compassion, cut off mine enemies, And destroy all that distress me! For I am thy servant.

< 시편 143 >