< 시편 136 >
1 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the Lord for his goodness: for his kindness endures forever.
2 모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the God of gods: for his kindness endures forever.
3 모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the Lord of lords: for his kindness endures forever.
4 홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
To him who alone does great wonders: for his kindness endures forever.
5 지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Whose wisdom created the heavens: for his kindness endures forever.
6 땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who spread forth the earth on the waters: for his kindness endures forever.
7 큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who made great lights: for his kindness endures forever.
8 해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
The sun to rule over the day: for his kindness endures forever.
9 달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
10 애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who struck the firstborn of Egypt: for his kindness endures forever.
11 이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
And brought Israel out from their midst: for his kindness endures forever.
12 강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
With strong hand and outstretched arm: for his kindness endures forever.
13 홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who cut the Red Sea in pieces: for his kindness endures forever.
14 이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
And brought Israel right through the midst: for his kindness endures forever.
15 바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
And shook Pharaoh with all his host into the sea for his kindness endures forever.
16 그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
17 큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who struck down great kings: for his kindness endures forever.
18 유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
And slew noble kings: for his kindness endures forever.
19 아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Sihon, king of the Amorites: for his kindness endures forever.
20 바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
And Og, king of Bashan: for his kindness endures forever.
21 저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who gave their land for possession: for his kindness endures forever.
22 곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Possession to Israel his servant: for his kindness endures forever.
23 우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who remembered our low estate: for his kindness endures forever.
24 우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
And rescued us from our foes: for his kindness endures forever.
25 모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Who gives to all flesh food: for his kindness endures forever.
26 하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
Give thanks to the God of heaven: for his kindness endures forever.