< 시편 129 >

1 성전에 올라가는 노래 이스라엘은 이제 말하기를 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였도다
Ein Stufenlied. / "Oft haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an", / So möge Israel sprechen,
2 저희가 나의 소시부터 여러 번 나를 괴롭게 하였으나 나를 이기지 못하였도다
"Oft haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, / Doch sie haben mich nicht überwältigt.
3 밭가는 자가 내 등에 갈아 그 고랑을 길게 지었도다
Auf meinem Rücken haben Pflüger gepflügt / Und ihre Furchen lang gezogen.
4 여호와께서는 의로우사 악인의 줄을 끊으셨도다
Doch Jahwe, der Gerechte, / Er hat zerhaun der Frevler Strick."
5 무릇 시온을 미워하는 자는 수치를 당하여 물러갈지어다
Zuschanden werden und rückwärtsweichen / Sollen alle, die Zion hassen.
6 저희는 지붕의 풀과 같을지어다 그것은 자라기 전에 마르는 것이라
Sie sollen dem Gras auf den Dächern gleichen: / Das ist schon dürr, noch ehe man's ausrauft.
7 이런 것은 베는 자의 줌과 묶는 자의 품에 차지 아니하나니
Damit füllt der Schnitter nicht seine Hand / Noch seinen Arm der Garbenbinder.
8 지나가는 자도 여호와의 복이 너희에게 있을지어다 하거나 우리가 여호와의 이름으로 너희에게 축복한다 하지 아니하느니라
Die vorübergehen sagen auch nicht: / "Jahwes Segen sei über euch!" / Wir aber haben euch in Jahwes Namen gesegnet.

< 시편 129 >