< 시편 116 >
1 여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
Jahwe hab ich lieb, / Denn er hat meine Stimme, mein Flehn erhört.
2 그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다
Ja, er hat mir sein Ohr zugeneigt; / Drum werd ich ihn auch, solang ich lebe, anrufen.
3 사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에 (Sheol )
Mich hatten des Todes Bande umringt, / Ich fürchtete schon, ins Grab zu sinken, / Angst und Kummer erfuhr ich. (Sheol )
4 내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
Da rief ich Jahwes Namen an: / "Ach, Jahwe, rette mein Leben!"
5 여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다
Jahwe war auch gnädig und treu, / Und es erbarmte sich unser Gott.
6 여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다
Schutzlose behütet Jahwe: / Drum half er mir auch, als ich elend war.
7 내 영혼아 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
"Kehr nun ein, meine Seele, in deine Ruh, / Denn Jahwe hat dir wohlgetan!"
8 주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
Ja, du hast meine Seele dem Tode entrissen, / Meinen Augen die Tränen getrocknet, / Meinen Fuß vor Gleiten bewahrt.
9 내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다
So darf ich vor Jahwe noch wandeln / In der Lebendigen Landen.
10 내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다
Ich sprach die Wahrheit, als ich sagte: / "Ich bin sehr niedergedrückt."
11 내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
Ich habe sogar in meiner Angst gesagt: / "Alle Menschen sind Lügner."
12 여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬
Wie soll ich nun aber Jahwe vergelten / All seine Wohltaten, die ich erfahren?
13 내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
Den Becher des Heils werd ich erheben / Und Jahwes Namen anrufen.
14 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
Meine Gelübde werd ich Jahwe erfüllen / Frei und offen vor all seinem Volk.
15 성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다
Selten nur läßt Jahwe / Seine Frommen (frühzeitig) sterben.
16 여호와여 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
Ach Jahwe, (erhalte darum mein Leben auch ferner)! / Ich bin ja dein Knecht. / Ich bin dein Knecht, der Sohn deiner Magd. / Du hat meine Fesseln gelöst.
17 내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
Dir will ich Dankopfer bringen / Und Jahwes Namen anrufen.
18 내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라
Meine Gelübde will ich Jahwe erfüllen / Frei und offen vor all seinem Volk.
19 예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야
In den Vorhöfen des Hauses Jahwes, / In der Mitte, Jerusalem! / Lobt Jah!