< 시편 116 >
1 여호와께서 내 음성과 내 간구를 들으시므로 내가 저를 사랑하는도다
Minä rakastan Herraa, sillä hän kuulee minun ääneni ja rukoukseni;
2 그 귀를 내게 기울이셨으므로 내가 평생에 기도하리로다
sillä hän on kallistanut korvansa minun puoleeni, ja minä huudan häntä avuksi kaiken elinaikani.
3 사망의 줄이 나를 두르고 음부의 고통이 내게 미치므로 내가 환난과 슬픔을 만났을 때에 (Sheol )
Kuoleman paulat piirittivät minut, tuonelan ahdistukset kohtasivat minua; minä jouduin hätään ja murheeseen. (Sheol )
4 내가 여호와의 이름으로 기도하기를 여호와여 주께 구하오니 내 영혼을 건지소서 하였도다
Mutta minä huusin avukseni Herran nimeä: "Oi Herra, pelasta minun sieluni!"
5 여호와는 은혜로우시며 의로우시며 우리 하나님은 자비하시도다
Herra on armollinen ja vanhurskas, meidän Jumalamme on laupias.
6 여호와께서는 어리석은 자를 보존하시나니 내가 낮게 될 때에 나를 구원하셨도다
Herra varjelee yksinkertaiset; minä olin viheliäinen, mutta hän auttoi minua.
7 내 영혼아 네 평안함에 돌아갈지어다 여호와께서 너를 후대하심이로다
Palaja, sieluni, takaisin lepoosi, sillä Herra on tehnyt sinulle hyvin.
8 주께서 내 영혼을 사망에서, 내 눈을 눈물에서, 내 발을 넘어짐에서 건지셨나이다
Sillä sinä olet pelastanut minun sieluni kuolemasta, minun silmäni kyynelistä, jalkani kompastumasta.
9 내가 생존 세계에서 여호와 앞에 행하리로다
Minä saan vaeltaa Herran kasvojen edessä elävien maassa.
10 내가 믿는고로 말하리라 내가 큰 곤란을 당하였도다
Minä uskon, sentähden minä puhun, minä, joka olin kovin vaivattu.
11 내가 경겁 중에 이르기를 모든 사람은 거짓말장이라 하였도다
Minä sanoin hädässäni: "Kaikki ihmiset ovat valhettelijoita".
12 여호와께서 내게 주신 모든 은혜를 무엇으로 보답할꼬
Kuinka minä maksan Herralle kaikki hänen hyvät tekonsa minua kohtaan?
13 내가 구원의 잔을 들고 여호와의 이름을 부르며
Minä kohotan pelastuksen maljan ja huudan avukseni Herran nimeä.
14 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚으리로다
Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä.
15 성도의 죽는 것을 여호와께서 귀중히 보시는도다
Kallis on Herran silmissä hänen hurskaittensa kuolema.
16 여호와여 나는 진실로 주의 종이요 주의 여종의 아들 곧 주의 종이라 주께서 나의 결박을 푸셨나이다
Oi Herra, minä olen sinun palvelijasi, sinun palvelijasi minä olen, sinun palvelijattaresi poika! Sinä päästit minun siteeni.
17 내가 주께 감사제를 드리고 여호와의 이름을 부르리이다
Sinulle minä uhraan kiitosuhrin ja huudan avukseni Herran nimeä.
18 내가 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 서원을 여호와께 갚을지라
Minä täytän lupaukseni Herralle kaiken hänen kansansa edessä
19 예루살렘아, 네 가운데서, 여호와의 전 정에서 내가 갚으리로다 할렐루야
Herran huoneen esikartanoissa, sinun keskelläsi, Jerusalem. Halleluja!