< 시편 112 >

1 할렐루야, 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
Halleluja! Säll är den man som fruktar HERREN och har sin stora lust i hans bud.
2 그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
Hans efterkommande skola bliva väldiga på jorden; de redligas släkte skall varda välsignat.
3 부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
Gods och rikedom skall finnas i hans hus, och hans rättfärdighet består evinnerligen.
4 정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
För de redliga går han upp såsom ett ljus i mörkret, nådig och barmhärtig och rättfärdig.
5 은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
Väl den som är barmhärtig och giver lån, den som stöder all sin sak på rätt!
6 저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
Ty han skall icke vackla till evig tid; den rättfärdige skall vara i evig åminnelse.
7 그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
För ont budskap fruktar han icke; hans hjärta är frimodigt, det förtröstar på HERREN.
8 그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
Hans hjärta är fast, det fruktar icke, till dess han får se med lust på sina ovänner.
9 저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
Han utströr, han giver åt de fattiga, hans rättfärdighet förbliver evinnerligen; hans horn skall varda upphöjt med ära.
10 악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다
Den ogudaktige skall se det och harmas; han skall bita sina tänder samman och täras bort. Vad de ogudaktiga önska bliver till intet. Alfabetisk psalm; se Poesi i Ordförkl.

< 시편 112 >