< 시편 112 >
1 할렐루야, 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
Alléluiah! Heureux l'homme qui craint le Seigneur; il se complaira en ses commandements.
2 그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
Sa postérité sera puissante sur la terre; la génération des justes sera bénie.
3 부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
La gloire et la richesse seront en sa demeure, et sa justice durera dans tous les siècles des siècles.
4 정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
La lumière s'est levée dans les ténèbres sur les cœurs droits; le Seigneur est tendre, compatissant et juste.
5 은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
L'homme bon est miséricordieux; il prête au pauvre; il dirigera ses discours avec discernement.
6 저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
Car il ne sera jamais ébranlé.
7 그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
La mémoire du juste sera éternelle; il n'aura rien à craindre des discours méchants; son cœur est disposé à espérer dans le Seigneur,
8 그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
En lui son cœur est affermi. Il ne craindra point à la vue de ses ennemis.
9 저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
Il a distribué et donné ses biens aux pauvres; sa justice demeure dans les siècles des siècles; son front sera élevé en gloire.
10 악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다
Le pécheur le verra, et s'en irritera; il grincera des dents, et sera consumé; le désir des pécheurs périra.