< 시편 112 >
1 할렐루야, 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
2 그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
3 부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
4 정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
To the upright arises light in the darkness; full of favour and pity and kindness are they.
5 은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
6 저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
7 그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
8 그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
9 저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honour.
10 악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다
The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.