< 시편 108 >

1 다윗의 찬송 시 하나님이여 내 마음을 정하였사오니 내가 노래하며 내 심령으로 찬양하리로다
A song, a psalm of David. My heart is fixed, God; I will sing, yes, I will sing praises also with my honored heart.
2 비파야 수금아 깰지어다 내가 새벽을 깨우리로다
Wake up, lute and harp; I will wake up the dawn.
3 여호와여 내가 만민 중에서 주께 감사하고 열방 중에서 주를 찬양하오리니
I will give thanks to you, Yahweh, among the peoples; I will sing praises to you among the nations.
4 대저 주의 인자하심이 하늘 위에 광대하시며 주의 진실은 궁창에 미치나이다
For your covenant faithfulness is great above the heavens; and your trustworthiness reaches to the skies.
5 하나님이여 주는 하늘 위에 높이 들리시며 주의 영광이 온 세계 위에 높으시기를 원하나이다
Be exalted, God, above the heavens, and may your glory be exalted over all the earth.
6 주의 사랑하는 자를 건지시기 위하여 우리에게 응답하사 오른손으로 구원하소서
So that those you love may be rescued, rescue us with your right hand and answer me.
7 하나님이 그 거룩하심으로 말씀하시되 내가 뛰놀리라 내가 세겜을 나누며 숙곳 골짜기를 척량하리라
God has spoken in his holiness; “I will rejoice; I will divide Shechem and apportion out the Valley of Succoth.
8 길르앗이 내 것이요 므낫세도 내 것이며 에브라임은 내 머리의 보호자요 유다는 나의 홀이며
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is my helmet; Judah is my scepter.
9 모압은 내 목욕통이라 에돔에는 내 신을 던질지며 블레셋 위에서 내가 외치리라 하셨도다
Moab is my washbasin; over Edom I will throw my shoe; I will shout in triumph because of Philistia.
10 누가 나를 이끌어 견고한 성에 들이며 누가 나를 에돔에 인도할꼬
Who will bring me into the strong city? Who will lead me to Edom?”
11 하나님이여 주께서 우리를 버리지 아니하셨나이까 하나님이여 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다
God, have you not rejected us? You do not go into battle with our army.
12 우리를 도와 대적을 치게 하소서 사람의 구원은 헛됨이니이다
Give us help against the enemy, for man's help is futile.
13 우리가 하나님을 의지하고 용감히 행하리니 저는 우리의 대적을 밟으실 자이심이로다
We will triumph with God's help; he will trample down our enemies.

< 시편 108 >