< 시편 106 >

1 할렐루야 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
Praise Yahweh - give thanks to Yahweh for [he is] good for [is] for ever covenant loyalty his.
2 뉘 능히 여호와의 능하신 사적을 전파하며 그 영예를 다 광포할꼬
Who? will he tell [the] mighty deeds of Yahweh will he proclaim? all praise his.
3 공의를 지키는 자들과 항상 의를 행하는 자는 복이 있도다
How blessed! [are those who] observe justice [one who] does righteousness at every time.
4 여호와여 주의 백성에게 베푸시는 은혜로 나를 기억하시며 주의 구원으로 나를 권고하사
Remember me O Yahweh with [the] favor of people your visit me with salvation your.
5 나로 주의 택하신 자의 형통함을 보고 주의 나라의 기업으로 즐거워하게 하시며 주의 기업과 함께 자랑하게 하소서
To look - on [the] good thing[s] of chosen ones your to rejoice in [the] joy of nation your to boast with inheritance your.
6 우리가 열조와 함께 범죄하여 사특을 행하며 악을 지었나이다
We have sinned with ancestors our we have done wrong we have acted wickedly.
7 우리 열조가 애굽에서 주의 기사를 깨닫지 못하며 주의 많은 인자를 기억지 아니하고 바다 곧 홍해에서 거역하였나이다
Ancestors our in Egypt - not they considered wonders your not they remembered [the] greatness of covenant loyalti your and they rebelled at [the] sea at [the] sea of reed[s].
8 그러나 여호와께서 자기 이름을 위하여 저희를 구원하셨으니 그 큰 권능을 알게 하려 하심이로다
And he saved them for [the] sake of name his to make known might his.
9 이에 홍해를 꾸짖으시니 곧 마르매 저희를 인도하여 바다 지나기를 광야를 지남 같게 하사
And he rebuked [the] sea of reed[s] and it dried up and he led them in the deeps like the wilderness.
10 저희를 그 미워하는 자의 손에서 구원하시며 그 원수의 손에서 구속하셨고
And he saved them from [the] hand of [one who] hated and he redeemed them from [the] hand of an enemy.
11 저희 대적은 물이 덮으매 하나도 남지 아니하였도다
And they covered [the] waters opponents their one from them not he was left.
12 이에 저희가 그 말씀을 믿고 그 찬송을 불렀도다
And they believed words his they sang praise his.
13 저희가 미구에 그 행사를 잊어버리며 그 가르침을 기다리지 아니하고
They made haste they forgot works his not they waited for counsel his.
14 광야에서 욕심을 크게 발하며 사막에서 하나님을 시험하였도다
And they craved a craving in the wilderness and they put to [the] test God in a desolate place.
15 여호와께서 저희의 요구한 것을 주셨을지라도 그 영혼을 파리하게 하셨도다
And he gave to them petition their and he sent a wasting disease on self their.
16 저희가 진에서 모세와 여호와의 성도 아론을 질투하매
And they were envious of Moses in the camp of Aaron [the] holy [one] of Yahweh.
17 땅이 갈라져 다단을 삼키며 아비람의 당을 덮었으며
It opened [the] earth and it swallowed up Dathan and it covered over [the] company of Abiram.
18 불이 그 당 중에 붙음이여 화염이 악인을 살랐도다
And it burned fire among company their flame it burned up [the] wicked [people].
19 저희가 호렙에서 송아지를 만들고 부어 만든 우상을 숭배하여
They made a calf at Horeb and they bowed down to a molten image.
20 자기 영광을 풀 먹는 소의 형상으로 바꾸었도다
And they exchanged glory their for an image of an ox [which] eats vegetation.
21 애굽에서 큰 일을 행하신 그 구원자 하나님을 저희가 잊었나니
They forgot God deliverer their [who] did great [things] in Egypt.
22 그는 함 땅에서 기사와 홍해에서 놀랄 일을 행하신 자로다
Wonders in [the] land of Ham awesome [deeds] at [the] sea of reed[s].
23 그러므로 여호와께서 저희를 멸하리라 하셨으나 그 택하신 모세가 그 결렬된 중에서 그 앞에 서서 그 노를 돌이켜 멸하시지 않게 하였도다
And he said to destroy them if not Moses chosen one his he had stood in the breach before him to turn back anger his from destroying.
24 저희가 낙토를 멸시하며 그 말씀을 믿지 아니하고
And they rejected [the] land of desire not they believed word his.
25 저희 장막에서 원망하며 여호와의 말씀을 청종치 아니하였도다
And they murmured in tents their not they listened to [the] voice of Yahweh.
26 이러므로 저가 맹세하시기를 저희로 광야에 엎더지게 하고
And he raised hand his to them to make fall them in the wilderness.
27 또 그 후손을 열방 중에 엎드러뜨리며 각지에 흩어지게 하리라 하셨도다
And to make fall offspring their among the nations and to scatter them among the lands.
28 저희가 또 바알브올과 연합하여 죽은 자에게 제사한 음식을 먹어서
And they joined themselves to Baal Peor and they ate sacrifices of dead [ones].
29 그 행위로 주를 격노케 함을 인하여 재앙이 그 중에 유행하였도다
And they provoked to anger by deeds their and it broke out among them a plague.
30 때에 비느하스가 일어나 처벌하니 이에 재앙이 그쳤도다
And he stood up Phinehas and he mediated and it was restrained the plague.
31 이 일을 저에게 의로 정하였으니 대대로 무궁하리로다
And it was reckoned to him to righteousness to a generation and a generation until perpetuity.
32 저희가 또 므리바 물에서 여호와를 노하시게 하였으므로 저희로 인하여 얼이 모세에게 미쳤나니
And they provoked to anger at [the] waters of Meribah and it was bad for Moses because of them.
33 이는 저희가 그 심령을 거역함을 인하여 모세가 그 입술로 망령되이 말하였음이로다
For they rebelled toward spirit his and he spoke rashly with lips his.
34 저희가 여호와의 명을 좇지 아니하여 이족들을 멸하지 아니하고
Not they destroyed the peoples which he had said Yahweh to them.
35 열방과 섞여서 그 행위를 배우며
And they mixed themselves with the nations and they learned deeds their.
36 그 우상들을 섬기므로 그것이 저희에게 올무가 되었도다
And they served idols their and they became for them a snare.
37 저희가 그 자녀로 사신에게 제사하였도다
And they sacrificed sons their and daughters their to demons.
38 무죄한 피 곧 저희 자녀의 피를 흘려 가나안 우상에게 제사하므로 그 땅이 피에 더러웠도다
And they shed blood innocent [the] blood of sons their and daughters their whom they sacrificed to [the] idols of Canaan and it was polluted the land by the blood.
39 저희는 그 행위로 더러워지며 그 행동이 음탕하도다
And they became unclean by works their and they played [the] prostitute by deeds their.
40 그러므로 여호와께서 자기 백성에게 맹렬히 노하시며 자기 기업을 미워하사
And it burned [the] anger of Yahweh on people his and he abhorred inheritance his.
41 저희를 열방의 손에 붙이시매 저희를 미워하는 자들이 저희를 치리하였도다
And he gave them in [the] hand of nations and they ruled over them [those who] hated them.
42 저희가 원수들의 압박을 받고 그 수하에 복종케 되었도다
And they oppressed them enemies their and they were humbled under hand their.
43 여호와께서 여러 번 저희를 건지시나 저희가 꾀로 거역하며 자기 죄악으로 인하여 낮아짐을 당하였도다
Times many he delivered them and they they rebelled by plan[s] their and they sank by iniquity their.
44 그러나 여호와께서 저희의 부르짖음을 들으실 때에 그 고통을 권고하시며
And he saw when it was distress to them when heard he cry of entreaty their.
45 저희를 위하여 그 언약을 기억하시고 그 많은 인자하심을 따라 뜻을 돌이키사
And he remembered to them covenant his and he relented according to [the] greatness of (covenant loyalti his. *Q(K)*)
46 저희로 사로잡은 모든 자에게서 긍휼히 여김을 받게 하셨도다
And he made them into compassion before all captors their.
47 여호와 우리 하나님이여 우리를 구원하사 열방 중에서 모으시고 우리로 주의 성호를 감사하며 주의 영예를 찬양하게 하소서
Save us - O Yahweh God our and gather us from the nations to give thanks to [the] name of holiness your to boast in praise your.
48 여호와 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 찬양할지어다 모든 백성들아 아멘 할지어다 할렐루야
[be] blessed Yahweh [the] God of Israel from antiquity - and until perpetuity and it will say all the people amen praise Yahweh.

< 시편 106 >