< 시편 106 >

1 할렐루야 여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
你們要讚美耶和華! 要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存!
2 뉘 능히 여호와의 능하신 사적을 전파하며 그 영예를 다 광포할꼬
誰能傳說耶和華的大能? 誰能表明他一切的美德?
3 공의를 지키는 자들과 항상 의를 행하는 자는 복이 있도다
凡遵守公平、常行公義的, 這人便為有福!
4 여호와여 주의 백성에게 베푸시는 은혜로 나를 기억하시며 주의 구원으로 나를 권고하사
耶和華啊,你用恩惠待你的百姓; 求你也用這恩惠記念我,開你的救恩眷顧我,
5 나로 주의 택하신 자의 형통함을 보고 주의 나라의 기업으로 즐거워하게 하시며 주의 기업과 함께 자랑하게 하소서
使我見你選民的福, 樂你國民的樂, 與你的產業一同誇耀。
6 우리가 열조와 함께 범죄하여 사특을 행하며 악을 지었나이다
我們與我們的祖宗一同犯罪; 我們作了孽,行了惡。
7 우리 열조가 애굽에서 주의 기사를 깨닫지 못하며 주의 많은 인자를 기억지 아니하고 바다 곧 홍해에서 거역하였나이다
我們的祖宗在埃及不明白你的奇事, 不記念你豐盛的慈愛, 反倒在紅海行了悖逆。
8 그러나 여호와께서 자기 이름을 위하여 저희를 구원하셨으니 그 큰 권능을 알게 하려 하심이로다
然而,他因自己的名拯救他們, 為要彰顯他的大能,
9 이에 홍해를 꾸짖으시니 곧 마르매 저희를 인도하여 바다 지나기를 광야를 지남 같게 하사
並且斥責紅海,海便乾了; 他帶領他們經過深處,如同經過曠野。
10 저희를 그 미워하는 자의 손에서 구원하시며 그 원수의 손에서 구속하셨고
他拯救他們脫離恨他們人的手, 從仇敵手中救贖他們。
11 저희 대적은 물이 덮으매 하나도 남지 아니하였도다
水淹沒他們的敵人, 沒有一個存留。
12 이에 저희가 그 말씀을 믿고 그 찬송을 불렀도다
那時,他們才信了他的話, 歌唱讚美他。
13 저희가 미구에 그 행사를 잊어버리며 그 가르침을 기다리지 아니하고
等不多時,他們就忘了他的作為, 不仰望他的指教,
14 광야에서 욕심을 크게 발하며 사막에서 하나님을 시험하였도다
反倒在曠野大起慾心, 在荒地試探上帝。
15 여호와께서 저희의 요구한 것을 주셨을지라도 그 영혼을 파리하게 하셨도다
他將他們所求的賜給他們, 卻使他們的心靈軟弱。
16 저희가 진에서 모세와 여호와의 성도 아론을 질투하매
他們又在營中嫉妒摩西 和耶和華的聖者亞倫。
17 땅이 갈라져 다단을 삼키며 아비람의 당을 덮었으며
地裂開,吞下大坍, 掩蓋亞比蘭一黨的人。
18 불이 그 당 중에 붙음이여 화염이 악인을 살랐도다
有火在他們的黨中發起; 有火焰燒毀了惡人。
19 저희가 호렙에서 송아지를 만들고 부어 만든 우상을 숭배하여
他們在何烈山造了牛犢, 叩拜鑄成的像。
20 자기 영광을 풀 먹는 소의 형상으로 바꾸었도다
如此將他們榮耀的主 換為吃草之牛的像,
21 애굽에서 큰 일을 행하신 그 구원자 하나님을 저희가 잊었나니
忘了上帝-他們的救主; 他曾在埃及行大事,
22 그는 함 땅에서 기사와 홍해에서 놀랄 일을 행하신 자로다
在含地行奇事, 在紅海行可畏的事。
23 그러므로 여호와께서 저희를 멸하리라 하셨으나 그 택하신 모세가 그 결렬된 중에서 그 앞에 서서 그 노를 돌이켜 멸하시지 않게 하였도다
所以,他說要滅絕他們; 若非有他所揀選的摩西站在當中, 使他的忿怒轉消, 恐怕他就滅絕他們。
24 저희가 낙토를 멸시하며 그 말씀을 믿지 아니하고
他們又藐視那美地, 不信他的話,
25 저희 장막에서 원망하며 여호와의 말씀을 청종치 아니하였도다
在自己帳棚內發怨言, 不聽耶和華的聲音。
26 이러므로 저가 맹세하시기를 저희로 광야에 엎더지게 하고
所以,他對他們起誓: 必叫他們倒在曠野,
27 또 그 후손을 열방 중에 엎드러뜨리며 각지에 흩어지게 하리라 하셨도다
叫他們的後裔倒在列國之中, 分散在各地。
28 저희가 또 바알브올과 연합하여 죽은 자에게 제사한 음식을 먹어서
他們又與巴力‧毗珥連合, 且吃了祭死神的物。
29 그 행위로 주를 격노케 함을 인하여 재앙이 그 중에 유행하였도다
他們這樣行,惹耶和華發怒, 便有瘟疫流行在他們中間。
30 때에 비느하스가 일어나 처벌하니 이에 재앙이 그쳤도다
那時,非尼哈站起,刑罰惡人, 瘟疫這才止息。
31 이 일을 저에게 의로 정하였으니 대대로 무궁하리로다
那就算為他的義, 世世代代,直到永遠。
32 저희가 또 므리바 물에서 여호와를 노하시게 하였으므로 저희로 인하여 얼이 모세에게 미쳤나니
他們在米利巴水又叫耶和華發怒, 甚至摩西也受了虧損,
33 이는 저희가 그 심령을 거역함을 인하여 모세가 그 입술로 망령되이 말하였음이로다
是因他們惹動他的靈, 摩西用嘴說了急躁的話。
34 저희가 여호와의 명을 좇지 아니하여 이족들을 멸하지 아니하고
他們不照耶和華所吩咐的 滅絕外邦人,
35 열방과 섞여서 그 행위를 배우며
反與他們混雜相合, 學習他們的行為,
36 그 우상들을 섬기므로 그것이 저희에게 올무가 되었도다
事奉他們的偶像, 這就成了自己的網羅,
37 저희가 그 자녀로 사신에게 제사하였도다
把自己的兒女祭祀鬼魔,
38 무죄한 피 곧 저희 자녀의 피를 흘려 가나안 우상에게 제사하므로 그 땅이 피에 더러웠도다
流無辜人的血, 就是自己兒女的血, 把他們祭祀迦南的偶像, 那地就被血污穢了。
39 저희는 그 행위로 더러워지며 그 행동이 음탕하도다
這樣,他們被自己所做的污穢了, 在行為上犯了邪淫。
40 그러므로 여호와께서 자기 백성에게 맹렬히 노하시며 자기 기업을 미워하사
所以,耶和華的怒氣向他的百姓發作, 憎惡他的產業,
41 저희를 열방의 손에 붙이시매 저희를 미워하는 자들이 저희를 치리하였도다
將他們交在外邦人的手裏; 恨他們的人就轄制他們。
42 저희가 원수들의 압박을 받고 그 수하에 복종케 되었도다
他們的仇敵也欺壓他們, 他們就伏在敵人手下。
43 여호와께서 여러 번 저희를 건지시나 저희가 꾀로 거역하며 자기 죄악으로 인하여 낮아짐을 당하였도다
他屢次搭救他們, 他們卻設謀背逆, 因自己的罪孽降為卑下。
44 그러나 여호와께서 저희의 부르짖음을 들으실 때에 그 고통을 권고하시며
然而,他聽見他們哀告的時候, 就眷顧他們的急難,
45 저희를 위하여 그 언약을 기억하시고 그 많은 인자하심을 따라 뜻을 돌이키사
為他們記念他的約, 照他豐盛的慈愛後悔。
46 저희로 사로잡은 모든 자에게서 긍휼히 여김을 받게 하셨도다
他也使他們在凡擄掠他們的人面前蒙憐恤。
47 여호와 우리 하나님이여 우리를 구원하사 열방 중에서 모으시고 우리로 주의 성호를 감사하며 주의 영예를 찬양하게 하소서
耶和華-我們的上帝啊,求你拯救我們, 從外邦中招聚我們, 我們好稱讚你的聖名, 以讚美你為誇勝。
48 여호와 이스라엘의 하나님을 영원부터 영원까지 찬양할지어다 모든 백성들아 아멘 할지어다 할렐루야
耶和華-以色列的上帝是應當稱頌的, 從亙古直到永遠。 願眾民都說:阿們! 你們要讚美耶和華!

< 시편 106 >